Читать «Не боюсь Вирджинии Вулф» онлайн - страница 37

Эдвард Олби

Ник (чуть дрогнувшим голосом). Прекратите балаган!

Джордж. …и наконец Мышкин папа умер, и папу взрезали, и посыпалась из него куча разных денег… Иисусовы деньги, девы Марии деньги… и все НАГРАБЛЕННЫЕ!

Хани (как во сне, недоуменно). Я когда-то об этом уже слышала.

Ник (вполголоса, но настойчиво… стараясь разбудить ее). Хани…

Джордж. Впрочем, это все дело прошлое, это в самом начале моего романа. Итак, из равнинных штатов пожаловали сюда Блондинчик со своей фрау. (Фыркает.)

Марта. Ужасно смешно, Джордж…

Джордж. …спасибо… и обосновались в городке, как две капли воды похожем на вот этот наш Nouveau Карфаген.

Ник (угрожающе). По-моему, вам лучше замолчать, мистер…

Джордж. По-вашему?

Ник (менее уверенно). Да… по-моему…

Хани. Я люблю, когда что-то знакомое… так интереснее.

Джордж. Ах, как вы правы! Но Блондинчик-то надел на себя личину, прикинулся учителем, потому что на багажной квитанции у него было начертано нечто большее… И. Н.! Историческая Неизбежность.

Ник. Можете поставить здесь точку…

Хани (тщится понять, о чем идет речь). Нет, пусть дальше рассказывает.

Джордж. Сейчас все будет сказано. А багаж приехал вместе с ним, и часть этого багажа была в образе его Мышки…

Ник. Мы не желаем вас слушать!

Хани. Нет, почему же?

Джордж. А вот ваша супруга желает. И что всем казалось загадочным в нашем Блондинчике, так это его багаж… его Мышка. Понимаете? Вот он, всеканзасский чемпиньон… по плаванию, что ли, и при нем эта Мышка! И почему он о ней так печется, это выше человеческого разумения, поскольку она на деле-то круглая дурочка…

Ник. Это нечестно…

Джордж. Может быть. И эта его Мышка, как я уже говорил, хлещет бренди за милую душу и почти все время проводит над тазом…

Хани (сосредоточиваясь). Я знаю, про кого это…

Джордж. Да ну?.. Но у нее, кроме всего прочего, есть деньги… Божественные деньги, вырученные за золотые коронки неверных… прагматическое продление великой американской мечты… и это примирило его с ней…

Хани (в ужасе). Мне этот рассказ не нравится.

Ник (неожиданно умоляющим голосом). Не надо… прошу вас, не надо.

Марта. Может, ты все-таки остановишься Джордж…

Джордж. …и это его примирило… Стоп на месте? Ха-ха!

Ник. Не надо… прошу вас, не надо.

Джордж. На колени, детка!

Марта. Джордж…

Джордж. … и… тут идет обратный кадр «Как они поженились».

Ник. Не надо!

Джордж (торжествующе). Нет, надо!

Ник (чуть не плача). Зачем?

Джордж. «Как они поженились». А поженились они вот как… В один прекрасный день Мышку вдруг разнесло, и она пришла к Блондинчику в его домик, выставила свой живот и говорит… вот, полюбуйся.

Хани (бледная… вскочив с кресла). Мне… это… не нравится.

Ник (Джорджу). Перестаньте!

Джордж. Вот, полюбуйся… Видишь, как меня разнесло. О боже, сказал Блондинчик…

Хани (точно откуда-то издали)…и они поженились…

Джордж. … и они поженились.

Хани. …а потом…

Джордж. …а потом…

Хани (истерически). Что?.. А потом что?

Ник. Нет! Нет!

Джордж (точно разговаривая с ребенком)…а потом все опало… точно по волшебству… пуфф!

Ник (ему почти дурно). Боже мой!..

Хани. …потом! все опало…