Читать «Любовники поневоле» онлайн - страница 58
Робин Доналд
Глаза его сузились.
— Почему, Сейбл?
С горячностью она сказала:
— Я уже была там… — Сейбл запнулась, пожалев о вырвавшихся словах. Но она уже сказала слишком много. Почувствовав на себе его пристальный заинтересованный взгляд, более спокойно произнесла: — Разве ты не думаешь, что между любовниками должно существовать некое уважение? Секс без эмоций — это механический акт, удовлетворяющий желание. А я хочу большего. — Подняв голову, она с достоинством взглянула на него. — Я заслуживаю большего. — И, не подумав, добавила: — И ты тоже.
Долгие секунды он смотрел на нее, опущенные ресницы скрывали его глаза, лицо было непроницаемым. Молчание слишком затянулось, и у Сейбл пересохло в горле.
Наконец Кейн спокойно произнес:
— Очень хорошо, — и пожал плечами. — Но ты останешься здесь, пока я не смогу убедиться в том, что Брент за тобой больше не волочится.
Возражать ему было бесполезно. Сердце ее больно сжалось, но она кивнула:
— Хорошо.
К ее изумлению, он протянул ей руку:
— Значит, договорились.
Они пожали друг другу руки, и Сейбл вдруг почувствовала странную легкость, словно ей наконец удалось пробить брешь в этом холодном бесстрастном отношении к ней, где ее рассматривали как пешку, а не как женщину, со своими чувствами и достоинством…
Следующие два дня прошли в напряжении, но хрупкий мир между ними все же был установлен. Два раза они вместе появлялись в обществе.
Один раз — на официальном обеде в честь сингапурской делегации. Сейбл надеялась, что она держалась достойно. Но Кейн не сказал ей ничего. И это больно задело ее, потому что она нуждалась в его одобрении.
«У тебя нет даже драгоценностей, начнем с того», — сказала она своему отражению в зеркале, когда вечером снимала макияж. Финансовый магнат из Сингапура приехал в сопровождении своей дочери, чьи бриллианты сверкали так, что затмевали собой свет канделябров.
В другой раз она появилась в обществе Кейна на коктейльном вечере, устроенном в большом особняке, построенном на скале, рядом с одним из популярных пляжей. Сейбл понимала, что Кейн скучал, хотя не показывал виду. Она скучала тоже: люди казались занудными, вечер затягивался, и она имела несчастье встретить одну знакомую — из своего прошлого.
Женщина не смогла скрыть своего удивления, увидев Сейбл. Когда она представила ее Кейну, он держал себя учтиво и сдержанно, но, как только разговор был окончен и дама отошла к своей группе, вопросительно взглянул на Сейбл:
— Старый враг?
Он видел слишком многое…
— Не совсем, — уклончиво ответила она. — Я не входила в число ее приятельниц, но дочь ее училась со мной в одном классе, в средней школе. Однажды она заявила перед всем классом, что дочь ее заразилась от меня вшами. В результате на следующий год она перевела свою дочку в школу-интернат, подальше от меня.
Рот его сжался в одну тонкую линию.
— Я знал, что дети бывают жестокими, — резко произнес он, — но это выходит за рамки.
Сейбл пожала плечами.
— Такое часто случается, когда всему городу известно, что твой отец — алкоголик. — Она криво усмехнулась. — И, признаюсь, сегодня я получила определенное удовлетворение, когда она сильно занервничала, поняв, что я с тобой.