Читать «Любовники поневоле» онлайн - страница 56

Робин Доналд

И это неудивительно. А когда работа была закончена, они занимались любовью. Кейна до сих пор удивляло, как быстро она ему сдалась. А еще его удивляло то, насколько сладкими были их ласки после любви, как он баюкал ее, прижав к себе…

Кейн постоянно напоминал себе, что эта женщина — шантажистка. Правда, временами он пытался найти оправдание ее поведению — Сейбл тогда была юной и бедной, к тому же с детства ей не привили моральных принципов…

Но шантаж подразумевал холодные, расчетливые и циничные действия. И это он ей простить не мог.

И все же, когда Кейн смотрел на ее округлые груди, узкую талию, стройные ноги и грациозную шею, в нем возникало настойчивое желание забыть обо всем и принять Сейбл такой, какая она есть.

Наверное, она инстинктивно почувствовала его взгляд. Резко повернувшись, Сейбл увидела его, и краска вспыхнула на ее щеках.

Кейн принял решение. Бог знает, куда оно его приведет. Но он надеялся, что оно будет разумным. Сегодня утром начальник службы безопасности сообщил ему, что они разыскали жертву шантажа. «Очень старенькая и, возможно, очень слабая, не способная обойтись без посторонней помощи, — мрачно подумал Кейн, — мисс Попхэм была обнаружена в доме престарелых в Напьере».

И теперь, первый раз в своей жизни, он разрывался, не зная, что выбрать.

— Тебе следовало подольше поспать, — произнес он, подойдя к Сейбл.

Зря Сейбл думала, что не может любить Кейна больше, чем уже любила, но она ошибалась. Ее восхищение Кейном с каждым днем возрастало. Как он прекрасен! В костюме для верховой езды Кейн выглядел моложе и все же оставался тем властным мужчиной, перед которым она трепетала.

К ее изумлению, он привлек ее к себе и тихо коснулся губами ее лба. Какой странный поцелуй! Почти нежный…

Ошеломленная, она сказала:

— Если я просыпаюсь, больше не могу уснуть, поэтому лучше уж встать. — Голос ее был тихим и чуть хрипловатым.

— Ты хорошо спала? — Он легко рассмеялся, когда она, залившись румянцем, кивнула. — Я тоже. Пойдем. Завтрак придаст тебе энергии.

— Мне лучше кофе, — сказала она, отступая от него, потому что рядом с ним не могла думать ни о чем — только о прошедшей ночи. И эти воспоминания были такими настойчивыми, такими яркими и такими безнадежными…

— Ты хочешь, чтобы я переоделся? — спросил он. — Наверное, от меня пахнет лошадью.

Улыбнувшись, она взглянула на его мощное тело.

— Не сильно. Кроме того, мне нравится этот запах, и ты очень хорошо выглядишь в этих бриджах.

После завтрака они отправились на катере на уединенный остров, где ветер играл с шелковистой высокой травой и волны накатывали на прибрежный песок — розоватый, как тихий рассвет.

Они проплыли вдоль берега, вышли на сушу и в тени развесистого дерева снова предались любви. Сейбл словно падала в страшную пропасть, но она так страстно желала этого! Жизнь ее за прошедшие восемь лет теперь казалась Сейбл пустой и холодной. Скоро она снова станет такой, но у нее навсегда останутся воспоминания — страстные объятия мужчины, который ее не любил…