Читать «Любовники поневоле» онлайн - страница 52
Робин Доналд
— У меня была толковая помощница, — быстро сказала Сейбл. Она улыбнулась Поппи. — И очень хорошая.
Марк взглянул на свою вспыхнувшую дочь.
— Да, должен сказать, что я доволен. Кстати, Кейн, твои охранники проследят за тем, чтобы картины были надежно защищены, прежде чем их доставят будущим владельцам?
— Картины уже переносят в подвал, — коротко сказал Кейн.
Сейбл напряглась, когда их окружили фотографы. Она заставила себя расслабиться. Она совсем не хотела появляться на страницах газет и журналов, но это будет хорошей рекламой для Мэри, которая опять снабдила ее платьем — потрясающе изысканным и в то же время скромным.
Итак, вечер прошел на высоте — именно так, как она представляла. На небе засияла полная луна, залившая волшебным светом острова, и сад в этом призрачном свете обрел особое очарование. Никто не хотел уезжать домой. И после того, как Марк объявил о потрясающей сумме, поступившей в казну фонда, в бокалы было разлито шампанское и гости все продолжали весело общаться. И среди толпы возвышался Кейн — в своем безупречном черном вечернем костюме, потрясающий и властный.
Она взглянула на него, и дыхание ее застыло в груди, когда она увидела, что он смотрит на нее, прищурив глаза.
Тело ее встрепенулось, затем застыло под вспышкой фотоаппарата.
— Спасибо, — весело сказал репортер и исчез в толпе.
Смущенная, Сейбл сказала:
— Поппи, давай собирать людей в автобусы.
Через час буфеты были убраны, экономка ревниво осмотрела кухню, а Сейбл обнаружила, что осталась одна с Кейном.
Сняв галстук, он ослабил ворот рубашки. Белая ткань так сексуально подчеркивала его загорелую кожу, что Сейбл с трудом отвела глаза.
— Ты выглядишь напряженной, — сказал он и протянул ей бокал шампанского. Она машинально покачала головой. — Ведь ты ничего не пила за целый вечер, а это поможет тебе расслабиться.
Она сделала глоток золотистой пенящейся жидкости и почувствовала блаженство, когда шампанское проникло в ее пересохшее горло. Не глядя на Кейна, сказала:
— Фонд очень многим обязан тебе: если бы ты не предоставил свое поместье, когда Брауны отказали нам, мы оказались бы в очень неприятной ситуации.
— Это пустяки, — произнес он холодно. —
— С помощью других.
Он улыбнулся:
— Не думаю, что Поппи очень много сделала.
— На самом деле это восторженное юное создание обладает острым умом, и она знакома со всеми известными людьми Новой Зеландии.
— Кажется, ты немного завидуешь?
Пожав плечами, Сейбл поставила бокал:
— Это не так. Разве можно завидовать тому, чего у тебя никогда не было?
— Ты уже как-то говорила об этом. Неужели у тебя вообще не было родственников?
— Если и были, то я о них ничего не знаю. Мой отец вырос в приемной семье.
— А твоя мать?
Скривив губы, она ответила:
— Мой отец никогда не говорил о ней, кроме того, что они познакомились в одной такой же семье. Думаю, у нее не было близких родственников.
— Бывают моменты, — сказал он сдержанно, — когда я завидую тебе.
Сейбл изумленно взглянула на него.
Что значит иметь семью? Возможно, это раздражает, иногда приводит в ярость, но родственники твои — всегда с тобой. Нет, она не хотела этого знать! И не хотела вести этот слишком интимный разговор.