Читать «Любовники поневоле» онлайн - страница 51

Робин Доналд

Сердце ее бешено колотилось, когда она направилась в гостиную.

Кейн просматривал газеты, но отложил их в сторону, когда Сейбл вошла, и обвел ее долгим оценивающим взглядом. Выражение его лица свидетельствовало о том, что он понял, почему она оделась во все черное.

— Весьма подходящий наряд, — сказал он с ноткой цинизма. — Полный траур. — Затем, помолчав, добавил: — Но с налетом сексуальности.

Вспыхнув, Сейбл подняла голову.

— Никакого налета, — спокойно возразила она.

— Так почему же мне хочется сорвать с тебя все эти черные тряпки и медленно-медленно целовать каждый сантиметр твоей обнаженной кожи? — Голос его был глубоким, звучал уверенно, но за язвительными словами она уловила чувственную нотку и поняла, что он возбужден.

— Быть может, потому, что ты не удовлетворен? — насмешливо спросила Сейбл.

Пожав плечами, он взглянул на наручные часы:

— Прежде чем мы будем продолжать нашу войну, неплохо бы поесть.

Когда они вернулись домой из ресторана, Кейн позвонил управляющему фермы, и тот сообщил, что травма Живчика оказалась не столь уж тяжелой. Брату его тоже стало лучше: его состояние не было таким серьезным, как показалось на первый взгляд.

И хотя на следующей неделе у Сейбл было очень много работы, она нашла время навестить двух пострадавших в больнице. И была приятно удивлена, когда Живчик сказал ей, что Кейн уже их навестил. Он даже подарил мальчикам самую последнюю версию популярной видеоигры.

Сейбл продолжала работать, решая непредвиденные проблемы, которые возникали в связи с изменением места проведения аукциона. Ей с энтузиазмом помогала Поппи.

Привлеченные заманчивой перспективой посетить один из самых роскошных особняков страны, дом очень могущественного бизнесмена, на аукцион записались еще пятьдесят человек, включая нескольких кинозвезд, приехавших из-за океана, всемирно известного автогонщика и скандально знаменитого яхтсмена. Мужчины были одеты в вечерние костюмы, а женщины — в роскошные платья для коктейля. Приподнятое настроение и возбуждение буквально ощущалось в воздухе — точно так же, как запах гардений, цветущих в саду. После коктейля и дорогих закусок из морепродуктов гости пожелали сделать ставки. Весьма кстати, что двое из них только что получиликрупную прибыль, и, так как их вкусы — или вкусы их советников по искусству — полностью совпадали, претенденты стали упорно бороться, все повышая и повышая ставки, и в конце концов казна благотворительного фонда значительно пополнилась.

— Это был лучший аукцион, который мы когда-либо проводили, — провозгласил Марк Расселл, пожимая руку Кейну. — Спасибо тебе, Кейн. Вряд ли мы могли бы найти более прекрасное, потрясающее место!

— Или более эффективного организатора мероприятия, — спокойно сказал Кейн.

Марк изумленно смотрел на него.

— Да конечно, — спохватился он, отпуская руку Кейнадля того, чтобы обнять растерявшуюся Сейбл и поцеловать ее в щеку. — Все прекрасно организовано. Сейбл. Но я в этом и не сомневался. Она — самый лучший личный помощник, который у меня когда-либо был, — сообщил он Кейну, лицо которого внезапно застыло.