Читать «Краткий справочник переводчика-международника» онлайн - страница 56

Валерий Иванович Тархов

придерживаться правил/ обычаев/традиций adhere to the rules / the custom/ the tradition

призывать к порядку call to order

принимать во внимание take into consideration

принимать временное решение decide provisionally

принимать к сведению take into consideration / take notice of

принимать немедленное решение decide forthwith

принимать поправку, резолюцию, предложение accept an amendment, a resolution, a proposal

принимать решение без обсуждения decide without any debate

принимать решение об отсрочке decide to postpone / adjourn

принимать решение по предложению take a decision upon a motion

принимать участие в прениях take part in the debates

приостанавливать действие правил процедуры suspend / waive the rules of procedure

приступать к обсуждению take up / come to / initiate a discussion

проводить опрос put question to

произносить речь make/ deliver a speech / an address

просить оратора быть кратким invite the speaker to be brief

просить оратора не допускать резких выражений direct the speaker to avoid inflammatory words

просить председателя вынести постановление ask the chairman for a ruling

просить слово ask to speak / ask for the floor

просить собрание высказать свое мнение take the sense / the consensus of opinion of the meeting

резервировать/ оставлять за собой право ответить позднее reserve one's right to answer at a later stage

реплика remark; retort / rejoinder

своевременно timely / in time

следить за порядком maintain order

служебный пропуск official pass

снимать предложение withdraw a proposal

соблюдать правила процедуры conform to / comply with the requirements of the rules of procedure

соглашаться с мнением экспертов accept / endorse the opinion of the experts

соглашаться с решением председателя accept the chairman's decision/ ruling

ссылаться на refer to, invoke something

список ораторов исчерпан list of speakers is closed

ставить на голосование вопрос о доверии put the question of confidence to a vote

считать недействительным consider as null and void

считать первоочередным accord priority / preference

считать статью утратившей силу consider the clause to be outdated / invalid

считаться с возражением take into account the objection raised

толковать правила процедуры interpret / construe the rules of procedure

требовать немедленного обсуждения ask that the matter be treated as urgent

требовать прекращения прений move the closure

удалять из зала expel from the hall

уполномочен правительством authorized by one's Government to...

устанавливать порядок / очередность рассмотрения establish an order of priority

устраивать обструкцию obstruct / filibuster

уступать свою очередь give up one's turn

утверждать / одобрять повестку дня adopt the agenda

утрачивать законную силу become legally invalid/ lose legal force

ОБЩЕПРИНЯТЫЕ ФОРМУЛЫ ОФИЦИАЛЬНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ

OFFICIAL FORMULAE IN COMMON USE

благодарить за внимание thank / express gratitude for kind attention

благодарить за радушный прием thank for the kind reception and hospitality accorded