Читать «Свободное владение Фарнхэма» онлайн - страница 198

Роберт Хайнлайн

– Ровное и гладкое место тянется отсюда и досюда на расстояние… (Хью прикинул ширину стоянки в футах, перевел в уме на современные единицы). Или немного больше. Это на глаз. Размеры неточные.

– Но место действительно ровное? И не выше отметки?

– Оно даже ниже и немного наклонено, чтобы вода здесь не задерживалась.

– Отлично. А теперь взгляни сюда. – Это снова была собственность Хью, на сей раз карта штата. – Предмет, который на тебе, можно считать часами. Не стоит объяснять тебе принцип их действия – ты все равно не поймешь. Достаточно сказать, что с помощью радиоактивного распада они измеряют время. Поэтому они так тяжелы. Корпус изготовлен из свинца, чтобы погасить радиацию и предохранить их. – Хью указал на город на карте. Хью отметил про себя, что здесь помещался университет штата.

Избранный сделал движение рукой и ему передали клочок бумаги. Он сказал Хью:

– Ты можешь прочесть, что здесь написано? Или нужно объяснить?

– Здесь написано "Государственный Университетский банк", – ответил Хью. – И мне действительно помнится, что в этом городке в свое время было подобное заведение. Хотя с уверенностью сказать не могу. Я с ним никогда не имел дела.

– Было, было, – уверил его Избранный, – и совсем недавно обнаружены его развалины. Ты должен добраться до него. Там была, и сохранилась до сих пор подвальная комната, в самой нижней части фундамента. Эти часы нужно поместить туда. Ты понимаешь?

– Понимаю.

– По велению Их Милости эта комната до сих пор не вскрыта. После того, как вас пошлют в прошлое, ее вскроют. Часы будут там и мы измерим их показания. Теперь тебе ясно, почему это жизненно важно для эксперимента? Мы не только узнаем, что вы благополучно перенесли путешествие, но и точно определим промежуток времени, разделяющий наши эпохи. На основании полученных данных мы сможем гораздо точнее настроить приборы. – Избранный теперь говорил почти с жестокостью. – И указания, смотри, выполняй в точности. Или тебя строго накажут.

При этих словах Хью встретился взглядом с Понсом. Старик не смеялся, но в его глазах прыгали веселые огоньки.

– Сделай это, Хью, – негромко попросил он. – Будь молодцом.

Хью сказал ученому Избранному:

– Я все сделаю. Я понимаю.

Избранный сказал:

– С благосоизволения Их Милости покорный слуга готов взвесить их и отправиться к мету запуска.

– Мы передумали, – возвестил Понс. – Мы будем наблюдать за отправлением. – И добавил: – Как нервы, Хью? В порядке?

– Вполне.

– Вам всем, перенесшим первое перемещение, было предложено вернуться, не помню, говорил я тебе об этом, или нет? Джо сразу же отказался. – Старик взглянул через плечо. – Грейс, ты не передумала, малышка?

Грейс подняла глаза.

– Понси! – укоризненно сказала она. – Ведь ты же ЗНАЕШЬ, что я никогда не покину тебя.

– Дьюк?

Оскопленный слуга даже не поднял глаза. Он просто отрицательно помотал головой.

Понс сказал ученому:

– Нужно поспешить и взвесить их. Сегодня мы намерены ночевать дома.

Взвешивание было произведено где-то в недрах Дворца. Перед тем, как их поместили на пластину весов, Лорд Протектор вытащил обойму, которую ранее извлек из пистолета Хью.