Читать «Мумии во мраке» онлайн - страница 22

Том Б. Стоун

«Ложный ход», — подумал он. В момент, когда у него возникла в голове эта мысль, он уже поднялся на кучу камней и спрыгнул на другую сторону.

И упал. Мелькнула ослепительная вспышка света. Потом все поглотила темнота.

— Парк. Эй, Парк! Вставай!

Парк открыл глаза. В первый момент он не мог вспомнить, кто эта девочка с подстриженными под ноль черными волосами и темно-карими глазами, которая наклонилась над ним.

— Что?..

— Ты, наверное, потерял сознание, — произнесла девочка хрипловатым прерывистым голосом. — Ты, случайно, не ударился головой?

Услышав ее голос, он все вспомнил и сел.

— Беги! — выдохнул он. Она схватила его за руку и, потянув, помогла встать.

— Голова не кружится? Это хорошо. Тебе еще повезло, что ты не поранился, когда носился в темноте как ненормальный. А теперь идем.

— Зачем? Куда мы пойдем? — Теперь Парк вспомнил, как вдруг исчезла Мортон, когда погас свет. — Где ты была?

— Пыталась тебя найти, — ответила Мортон недовольным голосом. — Может, поторопишься? Если мы не догоним остальных, мисс Кэмп заставит нас ходить рядом с ней до конца экскурсии, будто мы малыши.

Такая перспектива Парка не радовала. Он прибавил шагу.

— Правильно, — сказал он, все еще не совсем придя в себя. — Надо найти мисс Кэмп. Рассказать, что случилось. Предупредить всех остальных.

Мортон остановилась. Посмотрела на свою руку, сжимающую рукав Парка и состроила гримасу, будто до нее дошло, что она держится за него. Но не отпустила рукав.

— Парк, о чем это ты?

— Монстр… Он схватил меня. — Парк продолжал идти, таща ее за собой. — В темноте… Чудовище-мумия… Хотела замотать меня в свои тряпки.

— Ты несешь какую-то чушь. Ты просто бежал и упал. — Девочка замолчала, потом задумчиво добавила: — Может, ты и правда ударился головой. Интересно, в музее есть свой доктор?

Они уже почти догнали остальных! Завернув за угол, они остановились в конце группы. Все что-то говорили, включая мистера Хэлси и мисс Кэмп. Никто никого не слушал. И никто, кажется, не заметил отсутствия Парка и Мортон.

К Парку возвращался разум.

— Что-то непонятное схватило меня за руку. Я думал, оно и тебя тоже схватило.

— Мы просто разделились. Вот и все. Мы…

— Я схватился за него, думал, это ты. Потом понял, что ты не была замотана бинтами, как мумия. Я попытался от нее сбежать, и тут она начала одевать меня себе под пару. — Парк вздрогнул при этом воспоминании. — Но я вырвался и развернулся из обмоток. Вот тогда-то я и упал в потайной ход.

— Я слышала, как ты шарахался по тоннелю, — сказала Мортон. — Свет загорелся, как раз когда ты упал в потайной ход. Там я тебя и увидела.

— Ты должна была увидеть мумию, — сказал Парк. — И эти бинты — я весь был ими обмотан. Ты ведь видела это, да?

— Нет, Парк, — покачала головой Мортон. — Я никого и ничего не видела — кроме тебя.

Парк недоверчиво уставился на нее.

— Ты шутишь, верно?

Она опять покачала головой.

— Зачем мне шутить такими вещами?

Мисс Кэмп решила прибегнуть к крайним мерам. Она поправила очки на носу, заложила ручку за одно ухо, карандаш за другое, сделала глубокий вдох и крикнула: