Читать «Снежная слепота» онлайн - страница 69
Пи Джей Трейси
– Предполагается, что это и есть дорога? А что будет, если мы увидим встречную машину?
– Места хватит. – Сэмпсон резко тормознул перед крутым поворотом, и их на секунду занесло. – Она просто выглядит уже, чем на самом деле, потому что навалено много снега.
Джино хмыкнул, ни на секунду не поверив в это объяснение. Паре глаз, привыкших к шестиполосным городским трассам, казалось, что они едут по белой глотке какого-то чудовища.
– И это хорошая дорога, – добавил Сэмпсон. – Рассчитана на вес восемнадцатиколесных трейлеров, которые по ней курсируют.
– Вы хотите сказать, что мы можем встретить такого монстра на этой коровьей тропе?
– Скорее всего, в воскресенье вряд ли.
– Сдается, что тут довольно глухое место для бизнеса. Его стоило бы расположить у большой трассы, а не где-то в глуши. Кто-нибудь хочет последнюю булочку с вареньем?
Через десять минут дорога стала поровнее, и Магоцци с Джино увидели высокую циклоновую ограду, которая тянулась в обе стороны, сколько видел глаз. Когда они приблизились, стало еще интереснее.
Магоцци толкнул Джино локтем:
– Глянь, что там такое поверх изгороди.
Джино перегнулся через своего напарника:
– А? Что это за штучки?
– Похожи на те камеры, что Грейс понатыкала вокруг своего заведения.
– Потрясающе. Целая корпорация параноиков вроде Грейс Макбрайд. Чем они тут занимаются, шериф?
Айрис осмотрела изгородь и видеокамеры, которые торчали через каждые двадцать футов или около того, и удивилась всем этим мерам безопасности.
– Насколько я знаю, выпускают какие-то органические продукты. Продовольствие, косметику и все такое. Как-то я и сама заказывала что-то отсюда по Интернету.
– По-моему, скорее смахивает на какой-то военный завод. Или на тюрьму… Иисусе, посмотрите на это. – Они подъехали к огромным створкам ворот, слева от которых стояло кирпичное караульное помещение. Невысокая женщина в сапогах и большой парке вышла из этого домика и направилась к машине. – Эта женщина при оружии, Лео.
– Вижу.
– У них своя охрана. – Сэмпсон опустил стекло. – И у всех них есть разрешение на ношение оружия.
Женщина-охранник откинула капюшон парки и нагнулась к окну машины, глядя мимо Сэмпсона, словно его здесь не было.
– Шериф Риккер?
– Верно.
Женщина улыбнулась:
– Поздравляю с избранием, шериф. Очень рада встрече с вами.
Магоцци показалось, что Айрис слегка смутилась от такой встречи. Или, может, от поздравления.
– Большое спасибо.
– Можете поручиться за своих спутников?
– Это лейтенант Сэмпсон…
– Ох, да брось ты, Лиз, – прервал ее Сэмпсон. – Не усложняй. Эти двое ребят позади из управления полиции Миннеаполиса, и сдавать тебе свое оружие они не будут. Хотя, если хочешь, разрешу тебе ощупать меня.