Читать «Дантуинские развалины» онлайн - страница 82
Вероника Уитни-Робинсон
Сверху посыпались куски туши воритора. Сквозь звон в ушах девушка услышала, как её зовёт Финн. Откатившись и смахнув с себя останки рептилии, она увидела ковыляющего к ней Финна. Даск встала и потрясла головой, стараясь избавиться от звона в ушах. Финн с готовностью пришёл на выручку – схватил её за плечи и стал трясти.
– Идиотка! – услышала она. – Из-за тебя мы чуть не погибли.
– Что? А я думала, нас прикончит ящер.
– Это же был термический детонатор класса <А>. У них радиус взрыва двадцать метров. Видимо, треснула барадиевая оболочка.
– Что? – переспросила она, частично потому, что разобрала лишь половину его слов, а частично потому, что не понимала, из-за чего он так сердится, если оба живы.
Финн немного взял себя в руки.
– Ты здорово рисковала, – сказал он уже спокойнее.
– Я не видела другого выхода. Наши бластеры не причиняли воритору никакого вреда. Эти ящеры известны своей невероятно крепкой шкурой. Никто даже не знает точно, сколько они живут. Может быть, сотни, а то и тысячи лет.
Финн смягчился в лице и улыбнулся Даск, у которой уже не так звенело в ушах.
– Оставляю за тобой право читать мне лекции по сроку жизни хищного зверя после того, как ты чуть не разнесла нас вместе с ним, – сказал он и засмеялся.
– Ну, – рассеянно начала она, – я просто не могла придумать ещё, как от него избавиться.
Он подковылял к ней и обнял.
– Кто я такой, чтобы жаловаться после того, как оба остались живы?
– Ты пострадал, – заметила она.
– Несильно: наверное, отделался синяком от удара его хвоста. Со мной всё будет в порядке.
– У меня есть аптечка, – его слова её не убедили.
– Не беспокойся. Мне просто надо двигаться, чтобы не опухнуть. Я буду в порядке.
– Ладно. Далеко нам ещё идти?
– Если координаты точны, нужно перебраться через тот кряж.
Пока они взбирались на холм, Даск заметила нескольких мелких падальщиков, явившихся подчистить останки мёртвого ящера. На этой суровой планете ничего не пропадает впустую. Кто-то всегда ждёт в тени, чтобы воспользоваться ситуацией. Наверное, такова жизнь везде, подумала Даск. Ей стало грустно оттого, что, похоже, цивилизованные существа подчиняются тем же законам, как, например, Империя и Альянс Сопротивления. Единственное, Даск была больше чем убеждена, что если остаётся надежда, то она на стороне повстанцев.
В ушах заревело. Даск помотала головой. Ей показалось, что слух очистился, но рёв не слабел, а только становился громче. Забравшись вслед за Финном на вершину холма, она поняла, что рёв не из-за травмы слуха, а шум огромного водопада, располагающегося на расстоянии шестидесяти метров от них. Он стекал с крутого и голого кряжа. Однако именно от вида того, что лежало между ними и водопадом, у Даск перехватило дыхание. Едва луна выглянула из-за туч, в тусклом свете девушка разглядела невдалеке огромный свод, а также другие полуразрушенные постройки – развалины храма джедаев.