Читать «Дантуинские развалины» онлайн - страница 61

Вероника Уитни-Робинсон

Даск смутно заподозрила, что он чего-то недоговаривает. Может быть, он совершил ошибку, из-за которой пилот как раз и погиб? А если он не умеет пилотировать корабль, хотя хвастался обратным, только ли об этом он ей солгал? Даск отогнала от себя эти мысли, как только он посмотрел на неё сквозь спутавшиеся волосы. В это мгновение ей уже не было дела ни до себя, ни до кого другого. Она просто радовалась, что Финн жив.

– Я боялся, что ты тоже погибла, – дрожащим голосом сказал Финн и коснулся её лица. – Я думал:

– Я тоже, – ответила она, выдавив улыбку. Схватившись за ремни, она попробовала дышать. – Нормально.

– Уцепись за что-нибудь, – Финн помог ей подняться. Вода уже добралась до главной каюты. – Будем выбираться.

Даск слезла с полки. Ремни крепко стягивали грудь, двигаться было уже не так больно. Отыскав свой рюкзак, она закинула его за спину. Меч куда-то пропал, зато бластер торчал из-под кабелей. Она повесила его в кобуру на бёдрах и даже подобрала проплывающую мимо ног нарукавную повязку с боеприпасами. Присев под висящими проводами и искорёженными металлическими деталями, она осмотрелась, но больше ничего ценного вокруг не заметила.

Финн был уже у заднего люка. Он сидел в воде, минируя дверь. Видимо, воздушный шлюз разбился, подумала Даск. Она подошла к нему, оказавшись по пояс в воде.

– И что теперь? – спросила она.

Установив последний заряд, Финн обернулся к ней. На его лице было заметно волнение.

– Я справлюсь, – ответила она на невысказанный вопрос.

– Придётся взорвать дверь. Кабину пилота я тоже заминировал. Сначала я взорву её, а потом дверь, – объяснил Финн. – Тогда вода польётся нам в спину и вынесет из люка.

– Как только выберемся, открой глаза и выпусти немного воздуха изо рта, – продолжила она. – Пузыри укажут путь к поверхности, следуй за ними.

Финн кивнул.

– Ухватись за что-нибудь, ладно?

Даск обвила руками металлическую балку.

– Готова.

Она несколько раз глубоко вдохнула, чтобы выгнать из лёгких углекислый газ, затем набрала в грудь столько воздуха, сколько смогла. Финн поступил так же. Переглянувшись с ней, он нажал сначала одну кнопку на выключателе взрывателя, потом другую. Корабль дважды содрогнулся от взрывов, и Даск вышвырнуло в глубины кореллианского океана. Она опять погрузилась во тьму.

Глава 9

Даск швыряло из стороны в сторону, но она не открывала глаз. Холодная вода мгновенно заполнила ей ноздри. Она не хотела признаваться Финну, что до смерти боится глубины, и сейчас страх взял её в тиски. Даск отчаянно старалась не закричать, ведь от этого всё равно никакой пользы. Набравшись храбрости, она открыла глаза.

Даск кружилась в водовороте и не понимала где что. Из-за кораблекрушения вода бурлила вокруг. Даск всё больше охватывала паника. Вмиг забыв про собственный совет, она не смогла понять, куда плывут пузыри. Чудом ей удалось разглядеть остатки челнока. Задержавшись на нём испуганным взглядом, она поняла, что он уменьшается, чем больше она на него смотрит. Тут в ней проснулся учёный, и страх отступил. <Понятно, – подумала она. – Под действием силы тяжести корабль тонет. Если он – туда, то мне нужно в противоположную сторону>.