Читать «Дантуинские развалины» онлайн - страница 47

Вероника Уитни-Робинсон

– Ладно, ловлю на слове: в другой раз, – согласился Ним, подмигнул и вновь обратился к Финну. – Могу вас подбросить, но всё имеет цену.

– Не верю своим ушам! После всего, что случилось на Датомире, ты ещё что-то с меня требуешь? А как же та небольшая размолвка между тобой и <Серым когтем>? Ты об этом не забыл?

У Даск перехватило дыхание, а брови сами поползли вверх.

– Всё то, что произошло между нами, не идёт ни в какое сравнение с тем, что ты от меня просишь. Ты тоже должен это понимать, – увещевал Ним.

– Ладно, всё ясно. Пошли, Даск. Поищем кого-нибудь другого, – Финн встал и протянул руку Даск. Та глянула на Нима – пират самодовольно улыбался. Видимо, помочь в этом городе мог только он, и Финну это было прекрасно известно.

А такие, как Ним, обязательно хотят чего-то в ответ. Это их заводит: обладать чем-то для них не так приятно, чем чего-то желать. Осталось только им с Финном узнать, что нужно Ниму.

– Да, жалко, что мы не смогли договориться, – сказала она.

– Договориться – совсем другое. Со мной всегда можно договориться, – поправил Ним.

Финн медленно вернулся на стул, но сел уже не так вальяжно, как раньше. Даск по виду догадалась, что он напрягся. Видимо, разговор принял неожиданный оборот.

– Чего тебе от нас надо? – спросил наконец Финн.

Пират развалился на песчанике и лениво почесал кьюсака за ухом.

– Кое-чего.

– Точнее, – Финн уже не скрывал раздражения.

– К северу отсюда лежит небольшой каньончик. Там пираты разбили лагерь и держат то, что принадлежит мне. Вот оно-то мне и нужно.

– Что это? – спросила Даск.

– Участок гиперпространственной карты. Он нужен мне для коллекции, – ответил Ним. – Принесите его мне, и я отправлю вас туда, куда сами скажете, без лишних вопросов.

– Сколько там пиратов? – спросил Финн.

Ним неопределённо зашевелил губами.

– Трое или четверо – плёвое дело.

Даск могла предугадать следующий вопрос, но поняла, что Финн не случайно не спрашивает, почему Ним сам не добудет эту карту. Ответ был очевиден: задание смертельно опасно.

Финн слабо кивнул.

– Ладно, берёмся. Но это будет в последний раз, Ним, – добавил он зловещим тоном.

Пират улыбнулся ещё шире, откинул голову на неотделанную стену и закрыл глаза:

– Не первый раз уже слышу от тебя. Уверен, это тоже будет не в последний раз. Идите на север через плато и спускайтесь в каньон. Мимо лагеря не промахнётесь. Достаньте мне карту.

Финн кивнул и встал. Даск решила, что Ним с ними закончил, и тоже встала. Они, было, пошли обратно к выходу, но пират остановил их.

– Выйдите через заднюю дверь, – велел он, ткнув большим пальцем в проход, который ранее заметила Даск. – И можете воспользоваться всем тем, что там найдёте. Оно вам понадобится.

Он опять переключился на танцовщицу, которая не переставала танцевать. Даск подошла к двери, но Финн прошёл вперёд. Уверенная, что пират их не слышит, она прошептала: