Читать «Выбор за тобой» онлайн - страница 78

Делла Сванхольм

– И каков же ее итог?

– Теперь мы знаем, в каком монастыре содержится Алессандра Бальдини, и даже имеем разрешение Ватикана на встречу с ней. Но теперь все зависит от самой Алессандры. Если она захочет переехать в Америку и стать членом нашей семьи…

У Джессики при этом радостно заколотилось сердце. Он назвал ее семью нашей. Потому что уже не мог представить, что может быть по-другому.

– …то нас ожидает длительная процедура оформления, удочерения, масса бумажной волокиты и бюрократических препон. Без этого ни одного удочерения не бывает. Вспомни, через что пришлось пройти Мадонне, когда она решила усыновить мальчика из Руанды.

– О, я это хорошо помню. Но у моей мамы характер даже покруче, чем у Мадонны. Если она сказала, что удочерит Алессандру, то так и будет. Я в этом уверена! – заключила Джессика.

– Но есть и второй вариант, для нас более печальный, – что Алессандра вдруг захочет остаться в монастыре. Но с ним мы будем вынуждены все равно смириться. Ты понимаешь?

Джессика и Нельсон надолго замолчали.

– Только сейчас я поняла, какая огромная ответственность лежит на нас, – призналась Джессика. – Мы можем изменить судьбу человека. Но надо ли это делать? Алессандре всего двенадцать лет. Любое ее решение может быть не вполне зрелым. Представь только: если она выберет жизнь в Штатах, то лет через пять может сказать, что сделала неправильный выбор. А если останется в монастыре, то через какое-то время может понять, что все же такая жизнь не для нее и что в семье для нее было бы лучше.

– В общем, завтра мы вылетаем на Сицилию и будем решать все на месте. Но в любом случае давить на девочку нельзя. Ты согласна? – Джон строго посмотрел на Джессику.

Та кивнула. А потом вынула из папки фотографию Алессандры, созданную на компьютере по просьбе Анны, и долго смотрела на нее.

– Какая ты, Алессандра, на самом деле? Я так боюсь встречи с тобой! И так жду ее! – прошептала Джессика. Она посмотрела на Джона. – Но, мне кажется, мы должны всегда помнить о желании самой матери. Анна просила нас найти ее дочь. И взять в свою семью.

Среди толпы встречающих в аэропорту Палермо Джессика и Нельсон с удивлением заметили монашенку лет сорока, высоко поднявшую табличку с их фамилиями. Они подошли и представились.

– Сестра Бригитта, – вежливо сказала монашенка. – Меня послала мать-настоятельница. Я отвезу вас в монастырь.

Сестра Бригитта вела старенький «пежо» так ловко, как будто всю жизнь проработала шофером.

– Давно вы здесь? – полюбопытствовал Джон.

– Уже лет пятнадцать.

– Вы итальянка?

– Вообще-то я датчанка. Имела в Копенгагене свой собственный фитнесс-центр. Но потом моя карьера не заладилась, да и в личной жизни начались серьезные неприятности. Так я оказалась здесь. И ни одной минуты не пожалела о своем решении. Да вы сами увидите, что это за место! Благодать! Кто хочет служить Богу, тот не покинет наш монастырь никогда!