Читать «Свет твоих глаз» онлайн - страница 41

Ирен Беллоу

Этого легкого прикосновения хватило, чтобы стена хладнокровия, с трудом возведенная Клэр, дала трещину. Рон обнял ее за плечи и привлек к себе.

– Тебе не холодно?

– Нет. То есть… да. Немного прохладно.

Рон снял пиджак и накинул Клэр на плечи.

– Спасибо.

– Не стоит благодарности.

Еще один квартал прошли молча. Желание еще раз дотронуться до Клэр было так велико, что Рон в конце концов сдался и взял ее за руку, чувствуя себя мальчишкой, явившимся на первое свидание, и испытывая раздражение оттого, что чересчур легко уступил порыву. Впрочем, его планы в отношении Клэр далеки от невинных устремлений школьника.

Она отреагировала на его жест по-своему.

– Теперь-то ты мне скажешь?

– Что?

– Куда мы идем?

– А если это сюрприз?

– Сюрпризами я уже сыта. Может, обойдемся сегодня без них?

– Ну, если настаиваешь… Для тебя – все что угодно. – Рон отпустил руку Клэр и сделал широкий жест. – Мы на месте.

Клэр удивленно огляделась.

Они стояли у небольшого парка, уже погруженного в вечерний полумрак. Кое-где работали аттракционы, слышался детский смех, но основной поток посетителей уже схлынул. Над парком высилось колесо обозрения, еще продолжавшее, словно по инерции, медленно вращаться на фоне темнеющего неба.

– Как мило! Погуляем? – предложила Клэр.

Рон кивнул.

У входа в парк они купили по пакету попкорна и медленно побрели по тропинке к ближайшей площадке.

Возле павильона с игровыми автоматами Клэр остановилась.

– Помнишь, Рон? Мы уже были здесь однажды.

– Конечно, помню. Разве можно забыть первое свидание?

– Посмотри! – Клэр схватила его за руку и потащила к открытой площадке с каруселью. – О, как жаль… Не работает. – Она грустно улыбнулась.

– Ты прокатилась бы со мной?

– Почему бы и нет?

– Мы катались на ней в тот вечер. А еще ты угощала меня попкорном. – В голосе Рона проскользнули ностальгические нотки. – Жаль, но время не повернешь вспять. Может, и к лучшему, что карусель закрыта.

– Послушай, Рон, не знаю, о чем ты думаешь… – Клэр повернулась к нему лицом, в ее глазах блестели слезы. – В общем, я понимаю, что ты хотел этим сказать. – Она вздохнула и расправила плечи. – Но все не совсем так, как тебе кажется.

– По-моему, ты пытаешься приписать мне то, чего на самом деле нет.

– Не считай меня идиоткой, – твердо сказала Клэр. – И даже если я что-то придумала, это не меняет сути дела. Просто знай, что я не хотела причинять тебе боль.

Рон уже собрался возразить, но вовремя остановился. Ты привез ее сюда не для того, чтобы выяснять отношения, напомнил он себе. Твоя цель в другом: избавиться от прошлого, освободиться от его цепких лап, чтобы жить спокойно и независимо.

– Извини, я никогда не говорила тебе об этом, но тогда, уезжая в Америку, я думала только о работе. Думала, что… – Она не договорила и пожала плечами. – Ладно, это не важно.