Читать «Без гравитация» онлайн - страница 6
Лоис Макмастър Бюджолд
— Ще се върнеш ли при мама? — запита Тони.
— О-о — съгласи се бебето.
Тони го пусна в пространството, разпери ръцете му, сякаш опъваше морска звезда и го завъртя като колело. Бебето прибра ръце, лицето му застина в доволно изражение и то се завъртя още по-бързо. Цялото засия от успешния си опит. „Ще запомнят този миг, помисли си Лео. Естествено…“
Още веднъж Клер подхвърли бебето към баща му.
— Клер, това е мистър Граф — Тони не толкова го представи, колкото го показа, сякаш беше награда. — Той ще ме обучава по нови технологии на заваряването. Мистър Граф, това е Клер, а това е нашият син Анди.
Анди се носеше към баща си, хвана се с една ръка за русата му коса, с друга за ухото, после прехвърли захвата си върху червената му фланелка.
— Клер бе избрана за първата естествена майка от нашия вид — продължи гордо Тони.
— Аз и още четири момичета — поправи го скромно тя.
— Клер също беше в Заваряването и Монтажа, но повече не може да работи отвън. След като се роди Анди, тя бе в Домакинство, в Хранителни Технологии и сега в Хидропоника.
— Д-р Йей каза, че съм много важен експеримент, от който ще се види кой вид продуктивност е най-малко рискован. Има предвид, че се грижа за Анди — обясни Клер. — Липсва ми, че не излизам Навън, защото там е вълнуващо, но и тук ми харесва. По-разнообразно е.
— Приятно ми е, Клер — каза смело той.
Клер побутна Тони и кимна към русата си колежка, която се бе приближила.
— О, това е Силвър — продължи почтително Тони. — През повечето време тя работи в Хидропоника.
Силвър кимна и косата й се развя в меки платинени вълни. Лео се зачуди дали оттук не идваше името й. Тя имаше ясно очертани скули, които са остри и неприятни на тринадесет и впечатлително елегантни на тридесет и пет. Сините й очи гледаха хладно и не толкова скромно, колкото тези на загрижената Клер, чието внимание отново бе отвлечено от желанията на Анди. Тя подхвана бебето и го закрепи с предпазния колан.
— Добър ден, Мистър Ван Ата — каза Силвър и направи пирует във въздуха. Очите й тихо крещяха „Забележи ме!“ Всичките й двадесет маникюра бяха лакирани в розово.
Ван Ата отговори с лека самодоволна усмивка:
— Добър ден, Силвър. Как върви?
— Имаме да засадим още една тръба след тази. Ще свършим преди да дойде другата смяна.
— Добре, добре — развесели се Ван Ата. — Опитай се да запомниш да заставаш отдясно на човека, който стои под теб, когато говориш с него, Бонбонче!
Силвър бързо се изви, за да изпълни изискванията на Ван Ата. Лео иронично отбеляза, че стаята бе радиално подредена, и това „отдясно“ означаваше Ван Ата да остане в центъра. Къде го беше
— Добре, хайде, момичета — Ван Ата тръгна, а Лео се понесе неохотно след него като хвърляше от време на време по един поглед назад.