Читать «Жертва вечерняя» онлайн - страница 185

Петр Дмитриевич Боборыкин

68

свидетельство гражданских добродетелей (фр.).

69

Надо брать в целом (фр.).

70

званый ужин (фр.).

71

шуточек (фр.).

72

богеме (фр.).

73

Спасибо (фр.).

74

У него дар обосновывать ваши собственные мысли (фр.).

75

мальчиков (фр.).

76

намного выше этих франтов (фр.).

77

Публичная девка! (фр.).

78

соблазнительна (фр.).

79

Это было бы пикантно (фр.).

80

я бы ему надавала оплеух (фр.).

81

крутишься; вертишься! (англ.).

82

Ах! Она в высшей степени самоотверженна! (фр.).

83

модисткой (фр.).

84

материнскую улыбку (фр.).

85

материнскую улыбку (фр.).

86

она не может первенствовать среди своего ученого сословия (фр.).

87

собственно, для самого дела (фр.).

88

Немного обходительности и здравого смысла!.. (фр.).

89

рискуя искать невозможного! (фр.).

90

Тщета! (фр.).

91

И вновь (фр.).

92

Женщина со страстями… (фр.).

93

Вы хотите вступить в общение с душой вашего мужа? (фр.).

94

Бедная женщина!.. Это так естественно! (фр.).

95

Небытия (фр.).

96

Что-то… (фр.).

97

сеансе (фр.).

98

Это элементарно (фр.).

99

с помощью спиритизма {фр.).

100

катехизису (фр.).

101

Да, надо сделать выбор! (фр.).

102

одним из высокопоставленных чиновников (фр.).

103

неловкости (фр.).

104

в министерстве финансов (фр.).

105

наедине (фр.).

106

интимный прием у себя дома… (фр.).

107

Я догадываюсь, что вы хотите сказать, мадам (фр.).

108

мы всего лишь тупицы! (фр.).

109

Это же скучища! (фр.).

110

гражданские чувства (фр.).

111

Автор вложил много таланта в плохое доказательство того, во что он сам мало верит (фр.).

112

все мы глупцы (фр.).

113

умению жить… (фр.).

114

Я высказываюсь в вашу же пользу, мадам (фр.).

115

Именно эти Клеманс занимают первое место (фр.).

116

В добрый час! (фр.).

117

те же сплетни и та же суета (фр.).

118

недостаток сообразительности (фр.).

119

и познаниями, и жаргоном (фр.).

120

которая позирует (фр.).

121

Возможно, это в высшей степени простосердечно, но это дурно пахнет (фр.).

122

Вот именно поэтому я прошу вас быть снисходительной ко мне! (фр.).

123

Мне это тем не менее скучно! (фр.).

124

Все скучают, но скучают по-благородному (фр.).

125

он великодушен! (фр.).

126

Ах, как это точно! (фр.).

127

на природу (нем.).

128

слоеного пирога (фр.).

129

внутренний мир (фр.).

130

вроде того (фр.).

131

необходима некая иерархия среди ученого сословия (фр.).

132

Надо на чем-то остановиться… (фр.).

133

это дьявол, проповедующий мораль! (фр.).

134

Выходите замуж, мадам… вам нужен супруг… (искаж. фр.).

135

супруг (фр.).

136

Тщета меня убивает! (фр.).