Читать «Дочь клана» онлайн - страница 34

Морган Хауэлл

Он нарисовал пальцем в воздухе широкие ступени.

— Ты трудился на земле? — спросила Дар, — а я думала, ты воин.

— Убивать других — это неправильная работа, — сказал Зна-ят, — дома я выращиваю брак и паши. Ковок-ма растит коз и делает твердое молоко. Варз-хак изготавливает песчаный лед.

— Песчаный лед? — переспросила Дар, — что это такое?

— Это особая мудрость клана Хак, — ответил ей Варз-хак, — мы умеем плавить песок. Когда он остывает, он становится твердым и чистым, как лед, но он не холодный.

— Сквозь маленькую дверцу из песчаного льда все видно, — добавил Ковок-ма, — но через нее не проникают дождь и ветер.

Дар представила себе окошко и ставни, от которых в доме не становится темно.

— Это, наверное, очень удобно.

— Хай, — подтвердил Варз-хак, — даже вашавоки хотят иметь песчаный лед. Еще я могу делать из песчаного льда сосуды для хранения разных вещей. Можно видеть, что лежит внутри.

— Если такой сосуд уронить, он разобьется, — сказал Ковок-ма и рассмеялся, — клан Хак умеет делать вещи, которые все хотят иметь и которые все разбивают.

— Вы умеете делать столько полезного, — сказала Дар, — почему же вы воюете?

— Сыновья должны защищать матерей, — ответил Ковок-ма.

— Но как же вы можете защищать матерей, сражаясь за вашавоки? — спросила Дар.

— Я не знаю, — признался Ковок-ма, — эта мудрость принадлежит королеве.

— Наверное, — сказал Зна-ят, — если мы откажемся сражаться на стороне короля вашавоки, они нападут на страну уркзиммути.

— Возможно, ты прав, — сказала Дар и подумала о том, что Зна-ят лучше других орков понимает, как вероломны и жестоки люди.

— В стародавние времена, — сказал Ковок-ма, — уркзиммути не воевали. Мы не делали оружия. Никто не носил тяжелых одежд смерти.

— Этому научили наших предков вашавоки, — добавил Зна-ят.

«Не удивительно, что вы их ненавидите», — подумала Дар и сказала:

— Это были жестокие уроки.

— Хай, — сказал Зна-ят, — но ты научишь нас другому.

— Мне нечему вас научить, — возразила Дар.

— Научишь, — твердо заявил Зна-ят.

Дар в очередной раз удивилась словам Зна-ята.

«Два дня назад он замышлял убить меня, — думала она, — теперь он говорит так, словно мне предначертана какая-то особая судьба».

От этой мысли Дар стало неловко, но она радовалась тому, как перемены в поведении Зна-ята действуют на других орков. Им стало легче, они впервые разговорились. Какое-то время продолжался разговор о привычных занятиях орков. Потом Дар сменила тему и заговорила о более личных вещах, потому что ее интересовало, женаты ли орки. Ей непросто было задать этот вопрос так, чтобы они ее поняли.

— О, — кивнул Дут-ток после того, как Дар предприняла третью попытку задать этот вопрос, — Даргу спрашивает, есть ли у нас мутваши.

— Воевать идут только молодые сыновья, — сказал Ковок-ма, — те, у которых есть мутваши, остаются дома.

— Значит, ни у кого из вас нет мутваши? — спросила Дар.

— Тва, — ответил Ковок-ма.

— Думаю, у Дут-тока скоро будет мутваши, — сказал Лама-ток, — у нашей мутури мудрый нос.