Читать «Атака мутанта» онлайн - страница 12
Роберт Лоуренс Стайн
Вечно она повторяет одно и то же.
— Когда ты в последний раз читал хорошую книгу? — продолжала она. И этот вопрос я слышал много раз.
Я решил сменить тему.
— Сегодня на биологии мы препарировали дождевого червя, — сообщил я.
Мама поморщилась.
— Неужели вашему учителю не жаль кромсать ни в чем не повинных безобидных червей?
Похоже, сегодня маме ничем не угодить.
…На следующий день я опять сел в городской автобус. Бросая монетку в кассу, я заметил, что в глубине салона сидит Либби. Я подошел и сел рядом с ней, бросив рюкзак на пол.
— Я снова еду к тому зданию. — От волнения я задыхался. — По-моему, оно окружено непроницаемой завесой.
— А ты здороваться умеешь? — перебила
меня Либби.
Я поздоровался и рассказал Либби о том, что прочел в новом комиксе про Мутанта в маске, предположив, что это, наверное, подсказка.
Либби слушала меня внимательно, не перебивая и не морщась. Кажется, она начала понимать, почему меня так заинтересовало загадочное здание.
Когда я наконец замолчал, Либби коснулась
ладонью моего лба.
— Жара нет, — заключила она. — Ты ходишь
к психоаналитику? Я оттолкнул ее руку.
— Ходишь или нет? — допытывалась Либби. — Похоже, ты не в своем уме.
— Я не сумасшедший и могу доказать это. Если хочешь, пойдем со мной.
Либби поспешно отодвинулась к окну.
— Ни за что! Не хватало мне еще знакомых, которые путают комиксы с жизнью!
Она указала на окно.
— Смотри, Скиппер, там пасхальный кролик! А рядом — зубная волшебница! — Она издевательски засмеялась.
— Ха-ха, — сердито подхватил я. Я ценю чувство юмора, но не позволю девчонке, которая собирает комиксы про Гарри и Бинхэд, над собой потешаться.
Автобус подкатил к остановке. Схватив рюкзак, я бросился к задней двери. Либби выскочила следом. Автобус укатил, обдав нас выхлопными газами. Я огляделся. На месте загадочного здания по-прежнему был пустырь.
— Так ты идешь?
Либби задумалась, сжав губы.
— На пустырь? Скиппер, а если там и вправду пусто?
— Тогда вернешься домой, — отрезал я.
— Ладно, я иду с тобой.
Мы перешли через улицу, чуть не столкнувшись с двумя ребятами на велосипедах. Один из них чертыхнулся, второй рассмеялся.
— Как же мы пройдем через непроницаемую завесу? — спросила Либби вроде серьезно, но по глазам я видел, что она смеется надо мной.
— В комиксе люди проходят сквозь нее без труда. При этом они ничего не чувствуют и не замечают. Но как только мы окажемся за завесой, то сразу увидим здание.
— Ладно, давай попробуем, — согласилась Либби, перебросив хвост через плечо. — И покончим с этим, хорошо?
Мы сошли с тротуара и сделали шаг по пустырю. Затем еще один. И еще.
— Не знаю, зачем я потащилась с тобой, — ворчала Либби, делая еще один шаг. — Я не верю…
Она осеклась, когда перед нами вдруг появилось то самое здание. Мы хором ахнули. Либби схватила меня за руку и крепко ее сжала. Ее пальцы были ледяными. Мы стояли в нескольких метрах от застекленной двери. В небо взмывали розовые стены и зеленый купол.
— Ты был прав! — Либби снова стиснула мою руку.
Я с трудом сглотнул, попытался что-то сказать, но не издал ни звука. Я откашлялся, но и это не помогло.