Читать «Атака мутанта» онлайн - страница 13

Роберт Лоуренс Стайн

— Что же дальше? — спросила Либби, глядя на яркие стены.

Но дар речи еще ко мне не вернулся. Значит, все, что написано в комиксе, — правда, а не выдумки! Неужели это здание действительно принадлежит Мутанту в маске? Я приказал себе успокоиться: сердце прыгало быстрее, чем Человек-паук.

— Что же дальше? — нетерпеливо повторила Либби. — Может, пойдем отсюда? — Ею владел неподдельный испуг.

— Ни за что! — возразил я. — Зайдем внутрь. Либби потянула меня за рукав.

— Туда? Ты что, спятил?

— Пойдем, — настаивал я. — Не будем терять времени.

Я глубоко вдохнул, открыл тяжелую дверь и проскользнул в вестибюль.

10

Мы застыли, очутившись в ярко освещенном вестибюле. Мое сердце неистово колотилось, колени дрожали. Впервые в жизни мне было так страшно. Я быстро огляделся по сторонам.

Вестибюль был огромным, его розово-желтые стены излучали мягкий свет. Белоснежный потолок маячил на высоте примерно мили от наших голов. Ни стола секретаря, ни стульев, ни какой-нибудь другой мебели.

— Где же все? — прошептала Либби. Она жалась ко мне и не отпускала мою руку.

В просторной комнате не было ни души. Тишина… Я шагнул вперед. И услышал негромкий звуковой сигнал. Желтый луч, выходящий из стены, осветил меня. Я ощутил легкое пощипывание, покалывание — как бывает, когда во сне отлежишь руку.

Луч быстро скользнул по мне, осветив с головы до ног. Через пару секунд он погас, а пощипывание прекратилось.

— Что это было? — шепотом спросил я у Либби.

— Ты о чем? — удивилась она.

— Разве ты ничего не почувствовала? Она покачала головой.

— Ничего. Зачем ты пугаешь меня, Скиппер?

— Я видел какой-то электрический луч. Он осветил меня, как только я шагнул вперед.

— Уйдем отсюда! — взмолилась Либби. — Здесь так тихо и жутко…

Я перевел взгляд на двери лифтов в желтой стене. Хватит ли мне смелости войти в них? Почему бы не выяснить, что находится наверху?

— Это… это просто большой офис, — уверял я Либби, подбадривая заодно и самого себя.

— Если это офис, то где же тогда сотрудники?

— Может, у них сегодня выходной, — предположил я.

— В четверг? Ведь сегодня не праздник. По-моему, в здании пусто, Скиппер. Вряд ли здесь кто-нибудь работает.

Я сделал несколько шагов к лифтам. Мои подошвы гулко стучали по твердому мраморному полу.

— А свет включен. И дверь незаперта. Либби поспешно догнала меня, опасливо

поглядывая по сторонам. И вправду страшно…

— Я знаю, о чем ты думаешь, — зашептала Либби. — Что никакой это не офис, а тайное логово того персонажа из комиксов — верно, Скиппер?

Я с трудом сглотнул, у меня по-прежнему дрожали колени. Я пытался унять дрожь, но не мог.

— Так и есть, — отозвался я, не сводя глаз с дверей лифтов. — Иначе чем объяснить непроницаемую завесу? О ней написали в комиксе, и она появилась вокруг этого здания.

— Я не знаю, как это объяснить, — призналась Либби. — Все это странно, очень странно. Мне здесь страшно, Скиппер. Я уверена…

— Есть только один способ узнать правду. — Я ринулся к лифту, стараясь держаться смело, но мой голос дрожал, как и колени.

— Ни за что! — Либби догадалась, что я задумал, и попятилась к входной двери.