Читать «Говорящая собака» онлайн - страница 105
Марк Барроуклифф
— Это Дэвид Баркер, агент по недвижимости из конторы «Сын и Баркер»? — уточнил Тиббс.
— Он самый.
— Откуда мне знать, что это вы?
— Что это значит — откуда вам знать, что это я?
— Назовите мне девичью фамилию вашей матери.
— Корнхилл, — сказал я, сам не понимая, зачем отвечаю ему, — и вообще, это я задаю сейчас вопросы, понятно?
— Так что, вы сказали, намерены сделать с моим домом?
— Я обойду, ваш дом с бейсбольной битой, — повторил я. — Знаете, что это такое?
— И что вы собираетесь делать с ней… с этой битой? — продолжал Тиббс.
— Засунуть ее тебе в задницу! — заорал я в трубку.
— В метафорическом смысле или в буквальном? — спросил Кот, не проявляя тревоги.
— В буквальном!
— Значит, вы вознамерились нанести мне тяжкие телесные увечья?
— Я тебе, подонок, нанесу такие увечья, что ты сдохнешь.
— Во дает, во дает, — не переставал восхищаться пес, слушавший весь этот разговор.
На другом конце провода хмыкнули.
— Думаю, записано достаточно. Будем экономить пленку, — сказал Кот. — Итак, мистер Баркер, если вы решите нанести ущерб мне или моей собственности, люди будут знать, где вас искать. Пока я предупреждаю. Возможно, я должен подумать, в дальнейшем я просто передам эту пленку в полицию.
Этот мерзавец украл мой сценарий. Пес терпеливо вилял хвостом, уверенно ожидая моего ответа.
— Да как вы посмели… — нескладно вырвалось у меня, — запугивать Линдси.
Пес одобрительно задышал:
— Так его, сэр, так его! Знай наших!
— Как видите… посмели, — удовлетворенно мурлыкнул Кот. — То ли еще будет, мистер Баркер.
— Вам меня не сломать, — заявил я. Но это был уже переход к обороне, и Кот это почувствовал. — И знайте, что я уже принял меры, если с нами что-нибудь произойдет…
— Так его, так, — пес подскакивал на месте, делая боксерские движения.
— Так поступил и наш последний «клиент», о котором я вам, вероятно, уже рассказывал, и, поверьте, немногого этим достиг.
Пес выжидательно уставился на меня, но я не мог ничего придумать. И вместо достойного ответа помимо воли из меня вырвалось:
— Пожалуйста, прошу вас, не трогайте ее. Она так много для меня значит. Целый мир.
— Ну, положим, есть вещи и получше, — заметил пес, пытаясь стянуть через голову ошейник, — например, индейка.
— Какая тебе еще индейка? — прошипел я, отрываясь от трубки.
— Странно, — ответил он, — с чего это она пришла мне в голову?
— Позвольте вам объяснить, как все будет происходить, чтобы вы, верно, поняли, — сказал Тиббс, заставив меня засомневаться, не хочет ли он предложить, чтобы я уступил ему свою любовь, а-ля Мик Джаггер. — Вы берете деньги, которые мы вам предлагаем. Пятьсот тысяч фунтов. Затем вы можете вступить в наше общество, и жизнь ваша кардинально изменится.
— А если я откажусь?
— В таком случае по истечении недельного срока дубинка заработает с большей силой, при том, что предложенная морковка останется на столе. А потом будет уже только дубинка, — сказал он. — И позвольте принести вам извинения за то, что я не ознакомил вас с этой схемой раньше. Просто некоторое время мы были заняты своими собственными финансовыми проблемами, но теперь все они будут решены.