Читать «"Наследие" Печать Бездны - часть 1» онлайн - страница 103

Вячеслав Седов

— Молоты Швигебурга! Ну и в переплет мы угодили! — вздохнул Гортт, потирая ладонью обух топора.

— Но, как и у всякого переплета, узелка, хитросплетения, как угодно, именно из-за его сложности всегда есть уязвимое место, — лицо Карнажа озарила хищная улыбка, — И, мне кажется, я нашел его!

— Говори! — гном просиял и сел ближе.

С улицы донеслись крики, и в дверном проеме возникла фигура Ютай. Её лицо выглядело испуганным и глубоко озадаченным одновременно.

— Зачем говорить, когда лучше увидеть, — пробормотал «ловец удачи» и поднялся, принимая из рук островитянки свою вычищенную одежду.

Островитянин поджидал во внутреннем дворе.

Убийцы драконов старались держаться от нежданного гостя подальше, не иначе по указанию Тарда. На их лицах застыли напряженные выражения раздумий. По какому это поводу главарь приказал не трогать низкорослого воителя, задравшего свою башку так высоко, что, того и гляди, сломает шею? Однако, мало знакомый город и странные нравы жителей были отличным подспорьем для Бритвы, чтобы придержать буйный феларский нрав и завидное фивландское упрямство.

Карнаж развязной походкой приблизился к стоящему в гордом одиночестве островитянину. С удовлетворением отметив, что воитель прихватил с собой меч Киракавы, которого полукровка хватился только когда уселся на подоконник в комнате Ютай, Феникс принял клинок из рук.

— Ваш меч… — протянул с подковыкой воин.

— Главное, что голову свою не забыл, — невозмутимо подытожил «ловец удачи».

— Я имею честь передать вам разом приглашение и вызов от моего хозяина. Возможно, его имя вам что-то скажет, или напомнит? Такетора.

— Нет, — немного призадумавшись, ответил Феникс, — Разве что от имени попахивает чем-то тигриным.

Воин побледнел от злости, но сдержался, делая скидку на то, что обитатели Материка очень плохо знали тонкости островитянского этикета.

— Так вот, мой хозяин, едва узнал, что вы в городе, велел разыскать вас и привести к нему. Как вы смотрите на то, чтобы, не привлекая ничьего внимания, совершить сегодня прогулку до его поместья? Я могу вас проводить.

— С удовольствием, — Карнаж сложил руки на груди и выпрямился.

В конце концов, этот островитянин и так задрал голову достаточно высоко, так что можно было лишний раз не сутулиться.

— И где же обитает ваш хозяин с такой грозной составляющей в имени? — поинтересовался Феникс, но, едва островитянин открыл рот, перебил, — Не говорите! Я догадаюсь… Поместье Кокетсу?

— А вы знаток… — выдохнул островитянин.

— Проницательность, милейший, — скромно возразил «ловец удачи», которому стало не по себе от того, как он попал пальцем в небо, меж тем намереваясь только позабавиться.