Читать «Три руки для Скорпиона» онлайн - страница 87
Андрэ Нортон
Я миновала камень, покрытый зарубками, и, как только это произошло, Бина и Силла… исчезли! Я осталась одна. Неожиданно мой разум наполнился приливом воспоминаний, старательно отобранных и вынутых из кладовых памяти.
Страшно? Да, я, Тамара из рода Скорпи, была напугана. Однако чувство страха не полностью овладело мной. Я видела все, что меня окружало, но ощущение было такое, словно я просматриваю картинки и вижу то, что не является частью моей настоящей жизни. С шага я почти перешла на бег. Чужая воля все сильнее давила на меня.
Чрезмерно яркие цвета, резкость очертаний листьев и деревьев постепенно начали смягчаться. Потускневшие камни справа от меня словно бы заслоняли мне дорогу. Но вот что странно: все, мимо чего я проходила, сразу тускнело, но при этом у меня словно бы обострялось иное зрение. «Видела» ли я то, чего на самом деле не существовало? Я не могла ни подтвердить, ни опровергнуть это. Однако я все же видела фигуры, встающие из-под земли, словно растения, и другие, образующиеся словно бы прямо из воздуха.
Это были существа, похожие на людей, но ниже меня ростом, с короткими, крепкими, мускулистыми руками и ногами. Широкоплечие, с толстыми туловищами. И… у них не было лиц! Отсветы на их коже, видимо, были порождены драгоценными каменьями, украшающими тенеподобные одежды. Это были не животные и не люди — какие-то особые существа.
На Севере ходило много рассказов о существах, которых никто в наши дни не видел, — об обитателях гор и холмов, частенько терзавших людей ради своего удовольствия. И вот сейчас я, хорошо видя тех, кто шагал по тропе рядом со мной, думала, что это персонажи одной из таких историй.
Сейчас я ясно видела только то, что находилось вокруг на расстоянии не более десяти шагов. Но почему-то страх почти оставил меня, ему на смену пришло нетерпение. Я продвигалась к какой-то необычайно важной цели. Движимая поселившимся внутри меня чувством, я хотела как можно скорее добраться до этой цели. Это желание уподобилось плети, подгоняющей меня вперед. Я побежала, забыв о том, что оставляю позади себя, не думая о том, какие меня могут ожидать впереди тяготы и опасности.
САБИНА
Силла до боли сжала мою руку в тот момент, когда нас покинула Там. Сначала фигуру нашей сестры окутало едва заметное сияние, но с каждым шагом оно разгоралось все ярче. Та Сила, что завладела ею, дотянулась и до нас. Мы ощущали ее прикосновение к нашей коже, чувствовали ее вкус и даже слышали едва различимый гул, какой ушами не расслышишь.
Этот гул, почти похожий на музыку, не предупреждал нас, не отговаривал идеи вслед за сестрой, он побуждал нас к действию — а значит, нам следовало тронуться в путь. Взяв свои мешки и поклажу Там, мы поспешили в ту сторону, куда ушла сестра. Ее мешок мы несли по очереди; это было нелегко, и мы не могли нагнать ее. Вскоре она скрылась из виду. Однако нить, связывавшая нас с рождения, была крепка. Мы знали, что Там впереди, и спешили вслед за ней.