Читать «Три руки для Скорпиона» онлайн - страница 89
Андрэ Нортон
Я зашагала вперед. Силла пошла рядом со мной. Там не двигалась с места. Наши сапожки порядком поизносились, хоть и были сшиты из нескольких слоев кожи. Шаг, еще шаг — я наступила на острый камешек и оступилась. Пытаясь удержаться на ногах, я качнулась вбок и упала на еще более острый камень. Я не смогла сдержаться и вскрикнула от боли, но Силла закричала громче меня.
— Нет! Нет! — воскликнула она. — Там… Там… Мы идем!
Я приподнялась и села. Свет, который был Там… но этого не могло случиться! Сила… Да, Сила собралась здесь, огромная мысленная мощь, не принадлежащая нам. Кроме того, я не ощущала даже следа дара моей сестры. Я не знала, вступила ли она в единоборство с чужеродной Силой. Там словно бы поглощала вставшая перед ней скала. В стене не было видно ни единого отверстия — Там будто втягивало в камень. Секунда, еще секунда — и наша сестра исчезла. Силла опустилась рядом со мной и стукнула кулаками по земле.
— Посыл! — выкрикнула она приказ. — Сливайся со мной и отправляй посыл!
Мы соединили наши сознания и всеми известными нам способами попытались мысленно прокричать вслед Там, употребив всю мощь своего дара. Но наше послание рикошетом вернулось к нам. Мы ощутили такой же удар Силы, какой поразил Там, когда она пыталась проникнуть через невидимую преграду на выходе из пещеры. Мы не могли пробиться к нашей сестре.
Мы встали, бросили мешки и опрометью помчались по тропе к тому месту, где только что стояла Там. Мы стали биться о скальную стену, стучать по ней кулаками. Но через некоторое время к нам вернулся разум — и мы поняли, что должны признать свое поражение. Одно проигранное сражение не означает, что проиграна война.
ТАМАРА
Свита теней, сопровождавшая меня, исчезла. Их исчезновение было подобно тому, как если бы мое лицо омыли холодной водой. Я очнулась. Передо мной возвышалась каменная стена, но теперь я не владела собственным телом. Еще два шага — и я ударилась бы об эту преграду. Когда мы пытались покинуть пещеру-ловушку, действовало охранное заклятие, которое, как и преграда, не было ощутимо. Здесь все было наоборот. Я не ударилась о скалу, как ожидала. Я просто прошла сквозь нее, осознав при этом, что преодолела еще один невидимый барьер. Но не моя воля, не мое желание провели меня через эту преграду. Тело по-прежнему отказывалось выполнять любые мои приказы. Меня вела чужая воля.
Быстрыми шагами меня провели посередине не то коридора, не то туннеля. Свечение, исходящее от камня, помогало мне видеть, что с обеих сторон — глухие стены. Эти стены также испускали свет, и я благодаря этому вовремя увидела около одной из них помятые ржавые доспехи и горку костей, покрытых слоем обугленной плоти. Управляй я собой, я бы шарахнулась в сторону от такой жуткой находки. Как бы то ни было, она послужила для меня предупреждением о том, что может ожидать впереди.