Читать «Клыки на погонах» онлайн - страница 130

Владимир Михальчук

Договорить он не успел. Внезапная оплеуха прозвучала очень громко. Следопыт покачнулся, но не упал.

— Спасибо, мой рункур. Знайте, что если трясина выдержала медведя, то мы пройдем и подавно.

— Пшел, — рыкнул на него Айфос-Фук. Его совершенно не интересовало: что странного в медведе, шедшем на юго-восток по болоту.

Варвары сумели сдержать смех. Не то предводитель вновь займется рукоприкладством. Или еще хуже — пожалуется кровожадному отцу.

Еще через два часа, когда неприятная для предводителя сценка успела позабыться, а симиминийцы едва дышали от усталости, разведчик остановился вновь.

— Ну что там у тебя?

— Странно очень, — ответил Баблу-Булл. — Я не заметил это, когда мы проходили здесь недавно.

— Мы здесь не проходили, идиот, — напомнил ему рункур. — Баба переправила нас по реке.

Следопыт хлопнул себя по лбу.

— Точно, мой вождь. Запамятовал… Иначе как бы я прошел мимо такого.

— Что там? — заинтересовался Айфос-Фук.

Он наклонился и посветил фонарем туда, где на корточках сидел разведчик. Перед Баблу-Буллом лежала какая-то толстая веточка. Коротенькая. Даже не ветка, а скорее шишка, сорвавшаяся с верхушки сосны.

Булл не ответил. Он отломил кусочек этой шишки и задумчиво его пережевывал.

Рункур тоже не удержался и отщипнул немного. Приключение с медвежьим последом не утолило в нем жажду новых знаний.

— Совершенно не чувствую вкуса, — сообщил Айфос-Фук. — Словно бы дерево. Слегка кисловатое и немножко горчит.

На его зубах отчетливо поскрипывал песок.

— И что это такое?

— Кал, — коротко ответил следопыт. — Окаменелый. Тридцатилетний. Человеческий…

Рункура громко вывернуло наизнанку. Не утруждаясь пинками или оплеухами, предводитель прыгнул в кусты.

Варвары молчали. Разведчик тихо пробормотал:

— Я не предлагал — он сам…

"А ведь как отомстил за удар, — восхитилась фрейлина. — Мастерски отомстил! Молодец. Жаль, что Мэлами этого не видела. Ох уж она бы порадовалась, что ее обидчик так унизился".

— Привал, — угрюмо заявил Айфос-Фук. — Дальше пойдем после рассвета.

Без лишних слов он расстелил на земле плащ, лег и завернулся в него. Нарубив сперва сухих веток под лежанки, остальные варвары последовали его примеру.

"Такова наука, — подумала Прудди. — Вначале надо изрядно похлебать дерьма, чтобы в итоге получить просветление. Ведь не испробуй парень этого самого — и дальше бы руками размахивал куда попало".

Она покорно дала привязать себя к дереву. Принцессу положили рядом, немного ослабили узлы и приплели ее волосы к какой-то веревке. Где оканчивались путы старуха не видела. Но она и не надеялась сбежать.

"Вся надежда на ту женщину, — размышляла она, вспоминая Клинну. — И на ее этого хвата, или как там он…"

Лагерь тихо уснул. Только следопыт сидел над своей находкой и тихо бормотал о том, что сделал невероятное открытие. Впрочем, суть его взысканий не интересовала никого.

— Так, — внезапно спросил Айфос-Фук. — Охрану поставили?

— Да, мой вождь, — ответил кто-то. — Бримур-Бар на страже.