Читать «Побег из Араманта» онлайн - страница 17
Уильям Николсон
– Хочу, чтобы никогда больше не было экзаменов, – промолвила Кесс.
– Хочу, чтобы с моей сестрой не случилось ничего плохого, – проговорил Бомен.
– Хочу, чтобы мои милые дети жили счастливо и безопасно, – сказала Аира.
В трудные для Хазов дни она всегда желала чего-нибудь подобного. А папа вдруг прибавил:
– Хочу, чтобы Поющая башня снова запела.
Бо легонько подтолкнул Пинпин, и девочка прощебетала: – Хочу, хочу!
После этого все расцеловались, смешно ударяясь носами, потому что никакого раз и навсегда заведенного порядка для поцелуев не было.
– Думаешь, это когда-нибудь случится, пап? – спросил Бомен, когда малышку Пинпин уложили в постель. – Думаешь, Поющая башня еще подаст голос?
– Это всего лишь легенда, – ответил отец. – Никто в нее больше не верит.
– А я верю, – вмешалась Кестрель.
– Так не бывает, – возразил брат. – И ты знаешь столько же, сколько и другие.
– Я верю, потому что другие – нет, – заметила девочка. Папа улыбнулся и развел руками.
– Со мной примерно та же история.
Дети помнили древнюю легенду почти наизусть, но в этот вечер Кестрель вздумалось послушать ее опять. Чтобы хоть как-то утешить дочку, Анно еще раз поведал о давным-давно минувших днях, когда башня пела на ветру и ее песни наполняли сердца людей счастьем.
И вот однажды их чистая радость разгневала властительницу духов, ужасную Морах.
– Морах – это выдумка, – рассудительно вставил Бомен.
– Да, – согласился отец. – Сегодня в нее тоже никто не верит.
– А я верю, – промолвила девочка.
Предание гласило, что Морах послала на жителей Араманта страшную, непобедимую армию – армию заров. Убоявшись за свой город, люди собственными руками вынули голос Поющей башни и отдали властительнице духов. Морах приняла жертву, и великая армия ушла из-под стен Араманта. Но и чудесных песен город уже никогда не слышал.
Нужно ли говорить, насколько разволновали Кесс папины слова?
– Так и есть! – с жаром воскликнула она. – Я была там, я видела щель для голоса на горле Поющей башни!
– Я тоже, – кивнул отец.
– Значит, легенда не врет.
– Кто же знает? – негромко откликнулся Анно. – Кто знает?
Замечание Кестрель напомнило всем о ее сегодняшнем бунте, и семья печально умолкла.
– А может, они просто забудут? – произнесла с надеждой Аира.
– Нет, – покачал головой папа. – Они ни за что не забудут.
– Подумаешь, ну и переедем, – подал голос Бомен. – Ничего страшного.
– Да, но квартиры в Коричневом такие тесные. Ведь нам придется спать в одной комнате.
– Вот и хорошо, – сказал мальчик. – Я всегда мечтал об этом.
Сестра благодарно посмотрела на него, а мама улыбнулась, поцеловав сына в лоб.
– Родной ты наш. Только знаешь, твой папа громко храпит.
– В самом деле? – удивился Анно.
– Я уже привыкла, – пожала плечами Аира. – А вот дети, пожалуй, станут просыпаться.