Читать «Тайна магического круга» онлайн - страница 25

Мэри Вирджиния Кэри

Юп направился к Бейнбридж.

— Нам действительно очень жаль, — сказал он. — Мы не хотели потревожить вас.

— Круг! — задыхающимся голосом воскликнула Клара Адамс. — Он осквернил круг!

Повторяя свои извинения, Юп подошел к стволу, возле которого стояли женщины. Одну руку он положил на пояс, высвобождая антенну «уоки-токи», другой прижимал к боку приемник, чтобы женщины ничего не заметили. Он был уже совсем близко от них, когда антенна распрямилась. В этот момент он споткнулся и упал, растянувшись во весь рост, причем его голова и руки оказались почти под столом, задрапированные черным покрывалом.

— Марвин! — крикнула Мэдлин Бейнбридж. Юп неуклюже вылезая из-под стола, стоя на четвереньках.

— Простите, — сказал он еще раз. — Это было такой бестактностью с моей стороны. Мы не хотели побеспокоить вас, честно. Если бы вы показали нам, где туг дорога… — И Юп встал на ноги.

— Марвин, покажи этим мальчикам, как выйти на магистраль, — Мэдлин нетерпеливо смотрела на Грея.

— Благодарю вас, — сказал Юпитер.

Грей вывел сыщиков из рощи и указал через поле на то место, где, как ребята знали, пролегала мощеная дорога, идущая к приморскому шоссе.

— Там! — пахнул рукой Грей. — Идите все прямо, пока не наткнетесь на дорогу. Потом поверните направо и не вздумайте возвращаться.

— Большое спасибо, мистер, — повторил Пит.

Грей стоял, наблюдая за сыщиками, пока они шли по высокой, залитой лунным светом траве.

— Он не спустит с нас глаз, пока мы не уберемся отсюда.

— Я не обвиняю его, — сказал Юпитер. — А вам бы пришлось по душе, если бы кто-то заявился к вам в этот самый момент, когда вы совершаете тайные обряды? Будем надеяться, что он не заглянет под стол и не обнаружит там моего «уоки-токи»!

— Так вот почему ты упал! — воскликнул Пит.

— Я подумал, что было бы небезынтересно послушать разговоры, которые начнутся после нашего ухода, — сказал Юп. — Я так обмотал проволокой от антенны приемник, что кнопка на нем прижата. Принимать наше радио ничего не будет, зато оно будет передавать. Не будем уходить слишком далеко, чтобы не выйти из радиуса действия передатчика.

Друзья, пройдя лугами, вступили на мощеную дорогу. Боб оглянулся: Марвин Грей исчез.

— Он, наверное, опять в дубовой роще, — предположил Боб.

И он пустился следом за Юпом и Питом по дороге к зарослям кустов, где можно было укрыться.

— Включай свой приемник, Боб, — попросил Юпитер. — Послушаем, о чем говорят на шабаше.

Боб опустился на колени рядом с кустами и включил приемник.

— …Ну пока что они ушли, — услышали они голос Грея. — И возвращаться не подумают. Особенно после того, как Бруно нагнал на них страху.

— Я думал, что Бруно где-то на привязи, — пробормотал Юп.

Грей заговорил снова:

— Глупо было отпускать их, — заявил он.

— Что же мы должны были сделать? — спросила Мэдлин.

— Да сбросить их с утеса! — прорычал Грей.

— Марвин! — Вскрикнул женский голос.

Это была уже не Мэдлин Бейнбридж, что дало ребятам основание предположить, что Клару Адамс шокировало предложение Грея.