Читать «Изобретение Вальса» онлайн - страница 27
Владимир Владимирович Набоков
ВАЛЬС:
Или — неаполитанским рыбаком? Тирольцем? Нет, — я вас наряжу самураем.
ПОЛКОВНИК:
Если я не покончил самоубийством, то лишь потому, что бред безумца не стоит моей смерти.
ВАЛЬС:
Я, кажется, вам уже запретил разговоры о бреде.
ПОЛКОВНИК:
Как вам угодно.
ВАЛЬС:
Во всяком случае, вы не можете пожаловаться на то, что я мало сегодня поработал.
СОН:
ВАЛЬС:
Не можно, а должно! Все готово?
СОН:
Да. Думаю, вы будете довольны.
ВАЛЬС:
Я вас ждал с величайшим нетерпением. С тех пор как я решил этот кабинет покинуть, он возбуждает во мне скуку, неприязнь и даже, знаете, Сон, какой-то страх. Ну, что ж, — когда смотрины?
ПОЛКОВНИК:
Я, разумеется, не вправе вмешиваться… однако разрешите узнать: вы что же, собираетесь переехать?
ВАЛЬС:
Как, дорогой полковник, разве я вас еще не посвятил в свою маленькую тайну? Какая неосмотрительность! Да, уезжаю.
ПОЛКОВНИК:
И куда, смею спросить?
ВАЛЬС:
А, вот в этом-то вся штука. Вы, кажется, не очень сильны в географии?
ПОЛКОВНИК:
Мои успехи в этой области критике не подлежат.
ВАЛЬС:
Тогда вы, конечно, слыхали о небольшом острове Пальмора в восьмистах морских милях от южнейшего мыса вашей страны? Ага! Не знаете!
ПОЛКОВНИК:
Такого острова нет.
ВАЛЬС:
Двойка с минусом, полковник. Словом, этот остров мной реквизирован. Мне даже кажется по временам, что и начал-то я с вашей страны именно потому, что среди ваших владений есть такой самоцвет. Избавило меня от лишних хлопот… Нежнейший климат, вечная весна, радужные птички… И величина как раз мне подходящая: Пальмору можно объехать на автомобиле по береговой дороге в… в сколько часов, Сон?
СОН:
Скажем, в пять, если не слишком торопиться.
ВАЛЬС:
О, я и не буду торопиться. Я истосковался по покою, по тишине, — вы не можете себе представить, как я люблю тишину. Там растут ананасы, апельсины, алоэ — словом, все растения, начинающиеся на “а”. Впрочем, вы все это найдете, полковник, в любом учебнике… Вчера я отдал приказ в двухдневный срок очистить остров от его населения и снести к чертовой матери виллы и гостиницы, в которых прохлаждались ваши разбогатевшие купцы.
СОН:
Еще бы.
ВАЛЬС:
Не огорчайтесь, полковник, я, вероятно, выберу вашу столицу в столицы мира и буду к вам наезжать — этак, раз в три месяца, на несколько дней, посмотреть, все ли благополучно. Ну, конечно, и туда будете мне посылать доклады, — живым языком написанные, — и, главное, без цифр, без цифр, без цифр… Там буду жить в дивном дворце, — и вот этот милый человек только что набрал для меня целый штат. Оттуда буду спокойно править миром, — но при этом моя машиночка останется там, где находится сейчас, — весьма далеко отсюда, — и даже не в той стране, откуда я родом — и которой вы тоже не знаете, — а в другой, в области… Смотрите, я чуть не проболтался! Вот было бы хорошо… Я вижу, что вы оба навострили ушки, а теперь опять приуныли. Слава Богу, больше не увижу этого письменного стола, который щерится на меня и выгибает спину. На Пальмору, скорей на Пальмору!