Читать «Маленькая услуга» онлайн - страница 245

Джим Батчер

— Таким образом, ты говоришь, что огонь души не позволяет создавать что-нибудь новое. Только делает больше то, что уже есть.

— Но намного больше, — сказал Боб, бодро кивая со своей полки. — Это — как ангелы делают все из своего материала. Хотя надо сказать, у них его намного больше, чем у тебя.

— А я думал, что у ангелов нет души, — сказал я.

— Как я и сказал, люди становятся взволнованными и раздражительными, когда речь идет об этом слове, — сказал Боб. — У ангелов нет ничего, кроме этого.

— О. А что случается, если я, мм, ну знаешь… использую слишком много этого?

— Сколько будет пять минус пять, Гарри?

— Ноль.

— Верно. Подумай об этом минуту. Я уверен, что ты придешь к правильному заключению.

— Это плохо?

— Видишь? Ты не полностью безнадежен, — сказал Боб. — И слушай, у тебя опять новый волшебный меч? Мерлин! Ты всегда найдешь себе приключения! И этот случай с Уриилом! Офигеть, Гарри!

— Я в самом деле не много что слышал об Урииле, — сказал я. — Я хочу сказать, я знаю, что он — архангел, но …

— Он — … из Ветхого Завета, — сказал Боб. — Ты помнишь парня, который убил всех только что родившихся первенцев в Египте? Это он. Ну ладно, ладно. Это только подозрения. А он не тот, кто будет хвастать. Они вообще довольно молчаливы, знаешь ли.

— У небес есть секретный агент, — сказал я. — И Мэб нравится его стиль.

— И он оказал тебе услугу! — сказал Боб звонко. — А ты ведь знаешь, что это не очень хорошо!

Я положил голову на стол и вздохнул.

Впрочем, после этого я уже был в состоянии пойти наверх и наконец-то на самом деле поспать.

Мне ужасно нравятся штуки, которые в японских ресторанах называют «луковый вулкан». Мы с другими ребятишками расположились за столом. Я рванулся, чтобы поймать ртом креветку, когда повар выщелкнул ее по высокой дуге от его ножа. И поймал. Повар направил в мою сторону вторую из другой руки, и я ее тоже поймал, заслужив взрыв аплодисментов от стола и искренний смех от Анастасии.

У нас была восхитительная еда, и мы задержались после того, как все остальные уже ушли от нашего маленького гриль-стола.

— Я могу спросить тебя кое-о-чем? — спросил я ее.

— Конечно.

Я рассказал ей о моих приключениях на острове, и жутком чувстве осведомленности, которое я там ощутил.

— О, это, — сказала Анастасия. — Это твое Зрение развивается. Вот и все.

Я захлопал глазами.

— Мм. Что?

— Зрение, — ответила она спокойно. — У каждого волшебника развивается некоторая мера предзнания, когда он достигает определенного уровня. Это ощущается, как будто что-то в тебе узнает место, которое может иметь значение для тебя в будущем.

— Это случается со всеми? — спросил я недоверчиво.

— С каждым волшебником, — сказала она, улыбаясь. — Да.

— Тогда почему я никогда не слышал об этом? — потребовал я.

— Потому что у молодых волшебников, которые еще ожидают развития своего Зрения, есть ужасная тенденция игнорировать неудобные истины, обращая внимание на более привлекательные фантазии, связанные со Зрением. То, о чем они заботятся, превращается в пророчество. Это ужасно раздражает, и лучший способ избежать таких сложностей — держать это в секрете, пока молодой волшебник сам об этом не узнает.