Читать «Смертельный блюз» онлайн - страница 34

Картер Браун

– Чего-нибудь выпить, – просто сказал я. – Старина… дорогой друг. Как насчет четвертушки?

– О’кей! – недовольно буркнул он. – Возьмите и сгиньте с глаз.

Я подошел к столу, взял бутылку и неуверенно направился к двери.

– Спасибо, никогда этого не забуду.

– Подождите минутку! – окликнул он меня.

– Что еще? – Я обернулся.

– Как быть с ним? – спросил он презрительно и показал на Свайна.

Я посмотрел на валявшуюся глыбу и сказал:

– Мне он не нужен. Можете оставить у себя.

– Мне он тоже не нужен, – бросил Мускат. – Вы пристукнули парня – вы и забирайте тело!

– Если вы так настаиваете! – Я тяжело вздохнул. – От старого друга я не ожидал такого свинства. Вы меня глубоко обидели, Мускат.

– Прошу освободить меня от присутствия этого тела, – проговорил он заплетающимся языком. – Как вы думаете, где мы находимся? В больнице Святого Джеймса, что ли?

Я сунул бутылку в карман брюк и нагнулся, чтобы схватить Свайна за ноги. При этом горлышко бутылки воткнулось мне в живот, и я понял, почему японцы так кричат, когда делают себе харакири. Я переложил бутылку, посильнее схватил глыбу за ноги и потащил на свежий воздух.

Мускат захлопнул за мной дверь, как только голова Свайна перекочевала за порог. У меня создалось впечатление, что трубач боялся выпустить пары виски из своего дома.

Я оставил Свайна лежать на земле и собрался отнести бутылку Эйприл, как он вдруг открыл свой здоровый глаз.

– Что со мной? – гневно спросил Свайн.

– Вас лягнула лошадь, – выпалил я, боясь, как бы он не вспомнил, что с ним случилось на самом деле.

– Кто?

– Мускат Муллинс, – солгал я самым невинным тоном. – Мускат приходит в ярость, когда ему мешают играть на трубе.

Разумеется, я не стал ждать, пока Свайн окончательно очухается, и вернулся в домик Эйприл, победно размахивая драгоценным трофеем.

– Мой герой! – воскликнула она, увидев меня. – В качестве вознаграждения можете налить мне рюмочку.

Пока я ходил за спиртным, она успела сбросить сандалии и сидела на кушетке, подобрав ноги. Юбка ее немного задралась, и из-под нее виднелся кусочек розовых трусиков. Рука моя дрожала, и бокалы тихо позвякивали, пока я разливал виски.

Эйприл махнула рукой в сторону маленького столика, который стоял перед кушеткой, и я поставил на него бокалы.

– А теперь садись рядом со мной. – Ее голос перешел в хриплый шепот. – Поближе.

Не успел я выполнить ее просьбу, как она прижалась ко мне и обвила мою шею руками. От неожиданности я упал спиной на кушетку, и в следующее мгновение Эйприл уже лежала на мне.

Ее страстные губы прижались к моим губам, и я через какое-то время перестал сопротивляться – не так уж часто бывает, что женщина соблазняет мужчину.

Минут через пять Эйприл резко села и потянулась к бокалу на столике.

– Я пью за вас, Фанни, – сказала она и одним глотком осушила его.

– Меня зовут Дэнни, а не Фанни, – проворчал я и тоже сел.

– Пустой! – Некоторое время она с недоверием смотрела на пустой бокал, потом оглянулась и спросила: – Где он?