Читать «Смертельный блюз» онлайн - страница 31

Картер Браун

– Ладно, мистер Всезнайка, – огрызнулась Эйприл. – Говорите понятнее, что от нас требуется.

– Хорошо, повторю еще раз, – рявкнул я. – Нам надо воссоздать картину преступления.

– И тем не менее я опять ничего не понял, – бросил Мускат, снова наполнив рюмки.

– Когда это произошло, вы были пьяны, – терпеливо объяснял я. – А сейчас трезвы, правильно?

– Почти трезв, – поправил он меня. – Но это не надолго.

– Вот и прекрасно, – одобрил я. – Вы напьетесь, как в прошлый вечер. Пейте и дуйте в свою трубу. А потом мы разыграем сцену, которая предположительно произошла вчера в рубке. Эйприл исполнит роль Элен Фицрой…

– Что-что? – переспросила она.

– Вы меня слышали, – отрезал я. – Ну а для меня сгодится роль убийцы. Трезвый Мускат, естественно, не может ничего вспомнить, потому что тогда был пьян. Но когда он напьется, а мы разыграем сцену вроде той, что он видел вчера, он, возможно, и вспомнит, как все было на самом деле.

Эйприл и Мускат какое-то время смотрели друг на друга.

– О’кей! – наконец сказала она. – На первый взгляд это несусветная чушь, но все лучше, чем ничего.

– А вы что скажете? – спросил я Муската.

Тот пожал плечами.

– Давайте пить, не будем терять времени, – ответил он.

– Вот и хорошо, – сказал я. – Пусть Мускат вольет в себя с десяток порций спиртного, а потом мы…

– Минутку! – перебил он меня. – Вы что, хотите меня напоить, сами только наблюдать?

– Вы должны напиться. В этом весь смысл нашей затеи.

Музыкант медленно покачал головой:

– Один я не буду пить! Так не пойдет.

– Будьте же благоразумны, Мускат, – попыталась уговорить его Эйприл.

– Послушайте, Бойд, – заметил он. – В конце концов, эта сумасшедшая идея ваша, а не моя. Но я согласен попробовать, лишь бы вы пили вместе со мной. Если нет, я пас.

– Ладно, будь по-вашему! – согласился я и посмотрел на Эйприл. – А вы что скажете?

– Ну, – протянула она нерешительно, – поскольку речь идет о том, чтобы сохранить свой заработок, я присоединяюсь. – С этими словами она взяла не тронутую до сих пор рюмку и выпила ее содержимое залпом, словно простой лимонад.

– Вот это другое дело! – Мускат вновь наполнил рюмки. – За воссоздание преступления!

И мы начали пить. После седьмой порции я перестал вести счет – это уже не имело смысла. Постепенно все предметы вокруг стали расплываться, потом вдруг вновь обрели четкие очертания.

Мускат сидел на полу, скрестив ноги, и играл на трубе. Видно было, что мысли его витают где-то далеко. Рядом с ним стояло три бутылки – две из них были уже пусты.

Эйприл кружилась по комнате в каком-то замысловатом танце. Я бы охотно составил ей компанию, но не нашел выключателя, чтобы остановить раскачивающийся пол. Какое-то время я следил за ней.

Потом она зашаталась и, лишь схватившись за край стола, смогла удержаться на ногах.

– Эй, вы, болван! – выкрикнула она.

– Это вы ко мне так обращаетесь? – спросил я.

– К кому же еще? Разве вы не хотели провести эксперимент?

– Вы имеете в виду, что я должен лечь с вами в постель? – спросил я с надеждой.

– Идите к черту! – со злостью бросила она. – Я говорю о воссоз… возос… Да вы сами знаете, что мы должны были сделать…