Читать «Затонувший город. Тайны Атлантиды» онлайн - страница 108

Михаил Шторм

Оборвав размышления Быкова, Стаут снова приказал ему ложиться. На этот раз тоном, не терпящим возражений.

Делать было нечего. Скрепя сердце Быков опустился на колени. Потом, испытывая невероятное унижение, лег на живот.

– Морду опусти! – скомандовал приблизившийся Гарри. – Руки за спину!

Захлестнув запястья Быкова петлей, он позвал Стаута закончить начатое, потому что раненая рука не позволяла ему управляться с этим достаточно ловко. Когда Быков был связан, Гарри с удовольствием принялся избивать его ногами и палкой. Стаут удержал его за плечи, отвел в сторону и проникновенно сказал:

– Не трать силы и нервы, друг. Природа обо всем позаботится. Нам не нужны трупы со следами насилия. Все произойдет естественным образом. – После этого он подошел к Быкову и пинком заставил его повернуть голову. – Что ж, прощай, Дима. Не думаю, что мы еще увидимся.

– А я надеюсь, что мы встретимся, – пробормотал Быков.

В ответ Стаут загреб ногой песка и швырнул его в лицо пленнику. Быков сплюнул тягучую слюну, но это не помогло. На зубах хрустело. На душе скребли кошки. Правильно ли он поступил, что сдался? А вдруг это ловушка? Вдруг Стаут возьмет нож и начнет резать потенциальных свидетелей?

Нет, его худшие опасения не подтвердились. Стаут и Гарри принялись обыскивать лагерь, собирая вещи, которые решили унести с собой. Вода, теплые вещи, продукты… Все это было свалено на драный матерчатый плот и перетянуто на манер мешка.

Прежде чем удалиться, Стаут опоясался золотой цепью и крепко-накрепко связал два крайних звена шнурком из кроссовки Быкова. Судя по надежно затянутому, мертвому узлу, Стаут опасался за сохранность своего бесценного пояса. Не доверял до конца сообщнику. Предпочел нести тяжелую цепь, лишь бы не дать Гарри шанса завладеть ею.

Быков все понял верно. Стюарт Стаут успел хорошо изучить своего напарника. Когда Гарри был пьян – а трезвым он не был ни разу за все время пребывания на острове, – из него так и лезла глупость, усугубленная подозрительностью и агрессией. Стоило больших трудов отговорить его от намерения поквитаться с пленными. Злость Гарри еще усилилась, когда, повозившись с Элен, он обнаружил, что не способен ее изнасиловать. Причиной тому был многодневный запой и лихорадка, вызванная заражением крови.

Парень не сразу позволил увести себя, а когда Стаут велел прихватить тюк с добром, дерзко заявил, что уже натаскался тяжестей и что делать это одной рукой гораздо труднее, чем двумя. Запавшие глаза его при этом глядели упрямо и недобро. От него несло многодневным перегаром, по`том и мочой.

– Ладно, – смиренно согласился Стаут. – Будь по-твоему.