Читать «Замок на Вороньей горе» онлайн - страница 188

Андрей Васильев

– Почему нет? – опрокинул кубок Фальк. – Эраст, он прав. Два месяца туда, два обратно. Мы и дома не побудем, и сюда опоздаем. Гарольд, я с тобой.

– И я, – послышался голос Миралинды. – Мне все равно ехать некуда, я даже думала попросить наставника, чтобы он мне разрешил здесь пожить.

– Миралинда, ты дура, – фыркнула Рози у меня над головой. – Прости уж меня. Что тебе делать в компании этих пьянчуг и забияк? Любая из нас будет рада видеть тебя своей гостьей, поверь мне. После того, что мы тут за этот год пережили, мы все как сестры стали.

– Э нет, Фюрьи, – насупился Гарольд. – Опоздала. Малышка Мира, мой дом – твой дом.

– И я с вами, – махнула рукой Агнесс. – По родным я соскучилась, но кто знает, что в голове у нашего короля? Приеду, а меня цап за волосы и на костер отволокут. Нет уж, мне такого не надо.

– А я – домой. – Луиза подперла подбородок рукой и запечалилась. – Очень по маме соскучилась. И по папе.

– Я тебя сопровожу, – вызвался де Лакруа. – Хочу быть уверен в том, что ты добралась до дома целой и невредимой.

– Ты можешь даже задержаться у меня в гостях, – под наше дружное «у-у-у» сообщила ему Луиза. – Родители будут рады познакомиться с моим соучеником. Магдалена, может, ты со мной поедешь? У нас нет моря, как у Монброна, но зато много солнца, и горы есть.

– Горы – это хорошо. – Магдалена задумчиво глянула на де ла Мале, потом на де Лакруа и покачала головой. – Но я лучше домой.

– Эраст, ты не ответил, каков твой выбор. – Руки были уже не на плечах, они сместились к шее. – Правильный выбор.

Выбор. Правильный выбор – плюнуть на веселое трехмесячное времяпровождение в очень и очень приятной компании около моря и отправиться в Асторг. Он правильный, но такой нежеланный.

В этот момент я поймал взгляд Гарольда, совершенно не пьяный, напротив – очень внимательный и серьезный. Он, встретившись со мной глазами, еле заметно покачал головой: мол, не делай этого, дружище.

Я не знаю, чем он руководствовался, но это было и не столь важно. Если он не советует мне этого делать, то следует прислушаться. Хотя бы потому, что он лучше меня знает нравы титулованных семейств Центральных королевств.

– Не будь букой. – Гарольд подхватил пустой кубок Магдалены. – Не отрывайся от общества. К тому же, Магда, ты знаешь, какое прозвище у моего деда, маркграфа Теодора Монброна?

– Нет, – заинтересовалась Магдалена. – Какое?

– Книжник, – гордо заявил Гарольд, наполняя кубок вином. – У него самое большое собрание книг в наших краях. Есть очень редкие и очень старые.

– Я слышала про это, – подтвердила Луиза. – Правда-правда. Как-то раз про это собрание книг в беседе с моим папенькой упоминал королевский библиотекарь.

– Магда, – как коварный соблазнитель, Гарольд навис над девушкой, – подумай – сотни томов, упоительный запах книжной пыли, и мой дед, образованнейший из дворян нашего королевства в качестве собеседника. А когда это тебе надоест, тебя будут ждать пирожные со сливками и вечерние балы, которые так любят устраивать мои сестрицы. Они хоть и тупы как пробки, но в этом толк знают.