Читать «Замок на Вороньей горе» онлайн - страница 187

Андрей Васильев

Соученики встретили это заявление дружным хохотом и аплодисментами.

Только один раз возник напряженный момент, который, впрочем, заметили не все. Мартин, подойдя к Гарольду, протянул ему пустой кубок.

– Ой-ой, – пискнула и помрачнела Луиза, сидевшая неподалеку от меня. До этого она хихикала, слушая де Лакруа, который, видимо, дошутился до того, что сам поверил в серьезность своих намерений и действительно увлекся маленькой аристократкой. – Как бы не вышло беды!

– Нальешь? – негромко спросил Мартин у Гарольда.

– Почему нет? – принял тот кубок и, открыв кран, подставил его под темно-багровую струю. – Завтра будет трудный день, и выпить нам всем не помешает.

– Это так. – Мартин принял у него кубок и неожиданно отсалютовал им в нашу сторону. – Ваше здоровье, господа и леди. Я был бы рад, если бы все мои друзья были такими же, как вы, хотя мне на моих тоже жаловаться не приходится. Но все же если я и завидую в чем-то виконту Монброну, то только в этом. Еще раз ваше здоровье!

Он отхлебнул вина и отправился за свой стол.

– Это чего было? – уточнила Аманда, сидящая рядом со мной. – Кто-нибудь что-нибудь понял?

– Неправильно поставлен вопрос. – Мою шею обвили теплые руки, нос приятно щекотнул уже знакомый запах духов. – Правильная версия звучит так: «Ну, вы убедились в том, что он крайне умен?»

Рози задумчиво потрепала мои волосы на макушке, не обращая внимания на недовольные взгляды Монброна и почему-то Луизы. Хотя ничего в этом странного нет. Луиза не очень одобряла то, что делала Рози вообще и ее выходку с перстнями в частности. Аманда никак на это не реагировала, она просто отвернулась.

– Хороший мой, перед тем, как я представлю тебя родителям, нам надо будет навестить портного и куафера. Особенно куафера.

– Звезда моя, поведай мне одну вещь, – вкрадчиво спросил у нее я, ощущая, что выпитое вино и мягкая грудь, которой она упиралась мне в спину, делают ее значительно привлекательнее в моих глазах. – А когда ты собираешься представить меня своим родителям?

– Странный вопрос, – удивилась Рози. – Как доберемся до Асторга, так и представлю. Или ты собрался летом отправиться в свою Лесную глушь?

– Край! – хором сказали Луиза, де Лакруа и Гарольд. – Лесной край!

– Хоть угол, – фыркнула Рози. – Нет-нет, мы едем к моим родителям, и это не обсуждается.

– Не согласен. – Гарольд налил вина порядком подгулявшему Фюнцу и, отрицая слова Рози, помахал указательным пальцем. – Полностью. Де Фюрьи, ты просто не в курсе. Если ты забыла, то Эраст фон Рут и благородная леди Аманда Грейси из Фольдштейна умудрились спасти мою жизнь. Не спорю, это был коллективный труд, в том числе и вы, мистресс Рози, сделали очень многое. Но эти двое – отдельный рассказ. Потому они были приглашены мною в мой отчий дом, дабы хоть этим я смог бы выразить им свою благодарность. Да, друзья мои, если кто-то пожелает составить нам компанию, то я буду этому только рад! Фальк, какого демона? Пока ты доедешь до своего баронства, лето кончится. Давай с нами. Фюнц, Эль Гракх, Орильи, вы меня слышите? Разумеется, это касается и всех наших прекрасных девушек. Море, солнце, фрукты – юные леди, что вам еще надо? В моей родной Силистрии это все есть.