Читать «Ястребы войны» онлайн - страница 198

Джим Чайковски

– БЛИЖНЯЯ РАЗВЕДКА, – приказал он. – ПОШЕЛ!

Пес рванулся с места, стремительно скользнув прочь. Встав, Такер заставил обеих женщин последовать за овчаркой.

– Здесь оставаться нельзя. Вдруг они пошлют патруль проверить работу «Сорокопута».

Поспешив вперед вместе с ними, он достал свой спутниковый телефон и вызвал видеотрансляцию Кейна, одним глазом приглядывая за псом, а вторым следя, куда ступает. Хотя многим проводникам это дается с трудом – все равно что пытаться хлопать себя по макушке и гладить по животу одновременно, Уэйн справлялся с этим без проблем, чувствуя себя с Кейном единым целым, заимствуя глаза овчарки и пользуясь своими собственными.

Джейн шла за Такером по пятам.

– Как… какой у нас план?

– Я почти уверен, что мы рухнули в полумиле или около того севернее пункта три-К, на плато над монастырем.

– Каким еще монастырем? – встряла Нора.

Такер и забыл, что в отличие от него ни одна из женщин не видела фортификационных сооружений, и объяснил, что видел.

– Если удастся добраться до утеса над этим старым храмом, – закончил он рассказ, – то мы сможем спуститься дюльфером на крышу.

– То есть если мы в самом деле рухнули там, где ты надеешься, – уточнила Джейн, глядя в чащу леса. – Я вижу одни только деревья.

Зато у Такера имелась еще пара глаз. На экране он видел, как Кейн пробирается через подлесок. Мокрые ветки хлестали по объективу камеры. Но даже глядя на экран, он едва не прозевал это.

– СТОП, – приказал Такер – и Кейну, и обеим женщинам.

Пес застыл на месте и лег.

Что-то не так.

В нескольких ярдах перед овчаркой стволы как-то выделялись. Сперва Уэйн подумал, что это фокус освещения, но потом сообразил, что деревья слишком прямые, да вдобавок очищены от темной коры.

Столбы…

Он обернулся к Джейн:

– Чуть подальше в лесу кто-то понаставил деревянных столбов.

– Зачем?

– Давай поглядим. – Такер радировал Кейну: – МЕДЛЕННО ВПЕРЕД.

Овчарка поползла вперед, переставляя по лапе за раз. И снова Уэйн ощутил размывание границ восприятия, продолжая отдавать команды партнеру.

– ПАНОРАМА ВВЕРХ… ПОВОРОТ ВЛЕВО…

И мало-помалу начал понимать, на что наткнулся Кейн.

– Там натянута масксеть, футах в двадцати над землей, на деревянных столбах и соснах. – Он поглядел на Джейн и Нору. – То же самое я видел и у подножия скал.

– Значит, ты прав, – признала Джейн. – Наверно, мы где-то почти прямо над ними.

– Есть лишь один способ выяснить это, – усмехнулся Такер.

И снова тронулся вперед, по-прежнему держа Кейна в авангарде. Наконец вся группа забралась под маскировочную сеть и нашла свидетельства того, что здесь был перевалочный пункт – открытые ящики, монтировки и обвисшие палатки. Судя по всему, это место просто бросили.

– Должно быть, сюда по воздуху перебрасывали грузы, чтобы устроить командный центр в церкви, – прошептала Джейн.

Добравшись до противоположного края закамуфлированного участка, Кейн остановился у края обрыва, спрятавшись в низком кустарнике. Такер направился к нему, велев женщинам остаться позади, а сам пополз по-пластунски к Кейну и погладил бок собаки.