Читать «Слепое Озеро» онлайн - страница 158

Роберт Чарльз Уилсон

Следуя извивам древнего русла, Субъект сделал очередной поворот, и внезапно Маргерит разглядела то, что ранее привлекло внимание наблюдателей – нечто столь неожиданное, что она рефлекторно шагнула назад, чуть не опрокинув стул.

Нечто чрезвычайно странное. Нечто искусственное. Быть может, место назначения Субъекта, цель его путешествия.

Теперь ясно, почему сооружение осталось незамеченным при высотной съемке. Оно было большим, но не безумно большим, а его колонны покрывала пыль, которую никто не тревожил годами, если не столетиями.

Что же это было за сооружение – огромное, как собор, столь явно древнее и столь же явно заброшенное? Что заставило Субъекта пуститься в дальний путь, чтобы его достичь?

Умоляю, думала Маргерит, хватит уже загадок, хватит действий, которые все равно невозможно понять…

Субъект миновал первую из огромных арок и оказался в мягкой тени.

– Что тебе здесь нужно? – громко спросила Маргерит.

Субъект резко повернулся и уставился на нее. У него были огромные, серьезные, жемчужно-белые глаза.

Легкий ветерок спутал выбившиеся из прически Маргерит волосы. От изумления она опустилась на колени, попыталась удержать равновесие, ухватившись за стол, ухватившись хоть за что-нибудь. Но под ладонью оказался только песок, вековая пыль, иссохшая поверхность UMa47/E.

Двадцать восемь

Когда под ногами задрожал пол и взревели сирены, объявляя эвакуацию здания, Рэй встревожился, но не удивился. Этого следовало ожидать. Что-то пробуждалось, и тому, что пробуждается, не по нраву действия Рэя.

Однако он был готов к подобной конфронтации. Рэй не особенно верил в судьбу, но в данном случае эта концепция очень многое объясняла. Всевозможные жизненные события, ранее казавшиеся загадочными – долгие годы противодействия научных оппонентов, его глубокий скепсис по отношению к Оку, посвящение в ритуалы смерти, случившееся давным-давно, – все теперь обретало смысл. Даже смехотворная женитьба на Маргерит, ее упрямое нежелание идти на компромисс ни в чем для него важном. Ее сентиментальные идеи насчет жителей UMa47/E. Все это были лишь камни, и Рэя заточило об них, словно острый нож.

Мысль о ноже некстати напомнила ему о происшедшем в доме Сью Сэмпел. Все получилось рефлекторно, он вовсе не собирался причинять ей физического вреда. Просто она взбесила его своим наглым, визгливым смехом; он ее толкнул, увидел нож, его пришлось отобрать, а потом, после секундного провала в памяти, все вокруг оказалось в крови. Черт побери, как он ненавидит кровь! Но даже в подобных невыносимых моментах заключается спасительная польза, подумал Рэй. Теперь он знает, что в решительный момент способен храбро переступить через любые барьеры.

Рэй достаточно хорошо представлял себе внутреннее устройство Ока, чтобы найти центральную лифтовую шахту. Два пустых лифта застыли на этаже, открывая и закрывая двери, словно хлопали веками в нервном при- падке.