Читать «Орден дракона» онлайн - страница 64

Мэтт Бронливи

Вот он оказался на верхней ступени, вровень с полом чердака. Остановился. Подождал. А потом крикнул в темноту:

— Сдавайтесь! У вас нет другого выхода! — Он с трудом сдерживал смех, произнося эти слова.

Минуту спустя он услышал, как скрипнула крышка сундука и раздался топот маленьких ног. Стэнли не видел мальчишку, стоя к нему спиной, но не сомневался, что тот подкрадывается, чтобы захлопнуть ловушку. Вот лестницу толкнули, но она устояла благодаря его, Стэнли, весу. А затем, к его удивлению, мальчишка обошел лестницу, ухватился за нижнюю ее часть и попытался опрокинуть. Видимо, он не сразу заметил, что на верхних ступеньках стоит человек.

— Привет,— вежливо сказал Стэнли.— Страшно не хотелось делать это, но…— Он поднял пистолет и прицелился в Чарли.

Внезапно он заметил, что мальчик смотрит куда-то ему за плечо. Скрипнули половицы.

Стэнли извернулся и, не выпуская из руки пистолет, резко ударил Джо по лодыжкам. Оба они полетели на пол. Стэнли согнул ноги в коленях и припечатал ими Джо с такой силой, что тот отлетел, врезался в шкаф и сверху на него посыпались книги. Джо попытался дотянуться до своего пистолета, который обронил во время падения. Стэнли поставил на него ногу.

— Только дернись,— предупредил он.

В комнате стояла мертвая тишина.

Стэнли поднял ствол и прицелился в голову Джо.

— Где бабка?

Джо медленно подошел к одному из сундуков и приоткрыл крышку. Бабушка Роуз лежала внутри в позе эмбриона.

Стэнли бросил Джо рулон изоленты.

— На, свяжи ее. Потом мальчишку.

Джо не стал спорить.

Вскоре посреди комнаты появилось два серебристых кокона.

— А теперь свяжи себя,— приказал Стэнли.

Джо озадаченно посмотрел на него.

— Не получится,— тихо ответил он.

— Тогда, наверное, придется самому,— сказал Стэнли.

Он шагнул к Джо, размахнулся и с силой ударил его

по голове.

В глазах у Джо потемнело. Он упал. Бабушка Роуз и Чарли дружно вскрикнули. Стэнли поморщился — он терпеть не мог, когда верещат. Он взял две полоски ленты и залепил им рты, потом отмотал еще несколько ярдов и умело связал Джо. Наконец он по одному стащил пленников на первый этаж.

Секунду-другую он любовался беспомощностью своих жертв. Затем достал пару новеньких резиновых перчаток и надел маску с прозрачным щитком, чтобы не забрызгаться. И почувствовал, как учащенно забилось сердце в предвкушении того ужасного, что предстояло совершить.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Пробираясь в багажное отделение, Август не учел одно обстоятельство. Там оказалось холодно. Просто ужас как холодно. Можно было догадаться с самого начала. Вряд ли найдется на свете еще один тупица, осмелившийся сунуться в багажный отсек во время полета на огромной высоте.

Потом, тут было страшно темно. Единственное, чем он мог воспользоваться, чтобы хоть что-то разглядеть, это тоненьким, как карандаш, фонариком из аптечки, который Август автоматически сунул в карман после того, как помог дедушке Клейтона.

Надежда его меркла по мере того, как он пробирался через нагромождения багажа. Он изо всех сил старался сосредоточиться, внушить себе, что должен найти Библию Гутенберга, расшифровать рисунки и выбраться из этой клетки до истечения назначенного Ксандрой срока.