Читать «Колесничие Фортуны» онлайн - страница 118

Владимир Свержин

– Вальдар! – Мой добрый друг кинулся ко мне, как только я вернулся в Нейвур. – Я бросился сюда, едва твой оруженосец сообщил мне, что ты в Англии. Ну, рассказывай, где тебя носило три года?

Я с трудом выбрался из могучих объятий рыцаря Атакующей Рыси, грозивших оставить наше войско без предводителя, и мы вместе с Россом и лордом Джоном укрылись от посторонних глаз, чтобы спокойно обсудить план боя.

– Сколько с тобой войска? – спросил я у Росселина с видом старого знакомого, беседующего с хозяином замка.

– Двести тридцать копий.

– Маловато. Даже если сосчитать все наши силы, у принца Джона получается раза в три побольше.

– Прекрасно! Черт побери, будет среди кого выбирать себе противника! – со спокойной удалью сказал Росс. – Барон рассказал мне, какой разгром вы тут вчера устроили. Сомневаюсь, чтобы после такой порки люди принца Джона сильно хотели снова лезть сюда.

– Думаю, напротив. Они горят желанием отомстить за вчерашний позор, и сегодня у них есть все шансы преуспеть в этом деле.

– Хорошо, – ухмыльнулся Честер, – ты меня убедил. Схватка предстоит нешуточная. Но готов поклясться, что у тебя уже готов план на этот случай!

– Ты прав. Хотя лучше всего было бы отступить, не принимая сражения, и, заставив противника растянуть линию своих коммуникаций, отсечь его от оперативной базы и разгромить массированными фланговыми ударами.

Выслушав эту речь, фон Шамберг, как я его по привычке именовал, нахмурился и, подумав, произнес:

– Видимо, ты прав, но поскольку я все равно не понял, о чем ты говоришь, то лучше перейди к тому, что мы должны сделать сегодня.

…И вот две армии стоят друг перед другом.

– Капитан! – вызвал меня Лис с явным недоумением. – Чего-то я тут не понимаю. Где обещанная тысяча копий? Мне тут, конечно, всех не видно, но я готов поставить свой лук против медного пенни, что здесь никак не более трехсот рыцарей!

Я и сам видел это. Триста копий не спеша, чинно и уверенно заняли позицию против нас. Но более всего меня смущало другое. Несмотря на то, что над шатром полководца развевался штандарт с леопардами Плантагенетов, весьма заметную фигуру принца Джона разглядеть мне никак не удавалось.

Конечно, можно было предположить, что Его Высочество вновь выдвинул на нас не все силы, но понять смысл этого тактического маневра я был не в состоянии. Я специально выбрал поле неподалеку от замка Нейвур, ограниченное с одной стороны рощей и старицей реки, а с другой – глубоким оврагом, чтобы не дать превосходящему нас противнику развернуться во всю ширь и заставить его обрушиться на наши «слабые» фланги. Сейчас же перед нами стояла армия, не превосходящая нашу, а практически равная ей по численности. Оставалось лишь уповать на то, что явная «беззащитность» флангов все-таки покажется лакомым куском для неизвестного мне полководца.

– Ты прав, – после некоторого раздумья отозвался я. – Разведка ничего интересного не принесла на хвосте?

– Люди Робина излазили всю округу… Все, что пришли сюда, – здесь.