Читать «Иоланда — дочь Черного корсара» онлайн - страница 83

Эмилио Сальгари

— Паук-птицеед, — сказал Морган. — Его привлек запах крови. Довольно скверные создания.

— Могут убить укусом?

— О, нет! Птицееды на это не способны. Хотя, если им удается заползти к спящему ребенку, они могут насосаться довольно много крови. Но взрослым они не страшны. Так вам никто не попадался у реки?

— Только какой-то зверь, он охотился на черепах. Признаться, он меня немало напугал: я ведь отправилась за водой без оружия.

— Большой? — спросил Морган, испугавшись, но не за себя, а за отчаянную девушку.

— Размером с молодого тигра, серого цвета, с коричневыми и белыми пятнами и черной полосой.

— Должно быть, маракайя или небольшой леопард. Это крупные хищники, но они никогда не нападают на людей. Если придется идти в лес, берите с собой палаш или пистолет. Я теперь вам не подмога! Хоть бы Кармо был с нами!..

— Что с ним, сеньор Морган? — огорченно спросила Иоланда. — Неужели его убили дикари?

— Кармо не из тех, кто погибает, как кролик, — ответил флибустьер. — К тому же с ним двое карибов.

— А они станут нас искать?

— Не сомневаюсь. Индейцы способны найти следы даже в джунглях, а когда увидят, что лодки нет, поймут, что мы поплыли на озеро. Ну, вот — опять жар. Вам предстоит скверная ночь, сеньора.

— Не мне, а вам.

— Тогда обоим, — сказал Морган, пытаясь улыбнуться. — Увы, но это так!

Запустив руку в карман куртки, он вынул оттуда жестяную коробочку.

— Трут и огниво Кармо, — сказал он обрадованно. — Нам повезло.

— Хотите, я разожгу огонь?

— Вечером, сеньора. Дикие звери боятся огня и не посмеют подойти близко.

— Пойду соберу дров.

— И поищите себе плодов, сеньора. У вас нет ничего на ужин.

— Если позволите, я схожу к реке, чтобы запастись на ночь водой.

— Вы очень добры, сеньора. Если отыщете плоды дикой тыквы, я буду только рад.

— Мне знакомо это растение, — ответила Иоланда. — Индейцы делают из них хорошие сосуды. Думаю, его нетрудно отыскать. Прощайте, сеньор Морган, не беспокойтесь.

Отважная девушка взяла палаш и направилась к лесу, собираясь пересечь заросли, покрывавшие бугор, за которым текла река. Она смело вошла в чащу деревьев, росших так близко и густо, что солнце не пробивалось сквозь их листву.

Здесь в беспорядке росли все породы: разнообразные пальмы, мыльное дерево, названное так потому, что его кора и плоды образуют в воде густую пену, обладающую моющим свойством, кедры, лишенные пока шишек, хлопковое дерево, симаруба, бамбук с гигантскими стволами.

Опасаясь хищников, девушка напрягла слух, но, не услышав ничего, кроме монотонных криков гокко, она вошла в лес и стала собирать сушняк, увязывая его ветками лиан. Не забывала она и об ужине, подбирая перезрелые плоды манго, в изобилии валявшиеся на земле, и сшибая с веток крупные апельсины. Поднявшись на бугор, она ускорила шаг: солнце уже садилось и надвигались сумерки.

Она услышала уже шум реки, как вдруг наткнулась на дикую тыкву, которую хотела отыскать. Это было громадное растение с широкими листьями, длинными побегами, опутанными растениями-паразитами. Оно было покрыто множеством крупных светло-зеленых плодов шарообразной формы, гораздо более крупных, чем дыни. Сорвав один из них, она разрубила его пополам и очистила обе половины от белой кашицы, содержащейся внутри.