Читать «Японо-американский военно-политический союз» онлайн - страница 98

Семен Ильич Вербицкий

В конце концов правящие круги США обратились, к старому, хорошо испытанному средству. Они призвали японские официальные лица «предпринять более жесткие полицейские репрессии в отношении левых бунтовщиков». Выходящая в Вашингтоне газета «Стар» выразила надежду, что «неразумно мягкие полицейские законы»-Японии будут усилены, чтобы в будущем можно было справиться с «возглавляемыми коммунистами толпами» .

Особого внимания заслуживают предпринятые в США некоторыми политическими деятелями и представителями деловых кругов попытки организовать широкую кампанию бойкота японских товаров в знак протеста против аннулирования приглашения президента Эйзенхауэра в Японию. Эта кампания преследовала, по-видимому, две цели: во-первых, побудить руководителей японских монополий как можно быстрее навести «порядок» в стране, а во-вторых, дать возможность американским бизнесменам подорвать экономические позиции своих японских конкурентов.

Эту кампанию начал конгрессмен-республиканец от Калифорнии Грейт Хосмер, выступивший в палате представителей с призывом временно отказаться от покупок японских товаров. «Я надеюсь, — заявил он, — что мои сограждане поддержат меня, отказываясь покупать японские товары в течение 18 дней».

Ряд американских фирм откликнулся на этот призыв. Так, торговая фирма в Майами задержала заказы на закупку японских товаров на сумму 250 тыс. долл. Одна нью-йоркская торговая фирма временно отказалась ог закупок 10 тыс. дамских сумок и портфелей, изготовленных на предприятиях в г. Цуяма в префектуре Окаяма. Руководители фирмы информировали японских экспортеров, что причиной этих мер являются «антияпонские настроения, вызванные „инцидентом Хагэрти“ и отсрочкой визита Эйзенхауэра в Японию». В Бостоне городской совет предпринимателей принял решение бойкотировать японский импорт из-за «обдуманного оскорбления, нанесенного президенту Эйзенхауэру». Владелец торговой фирмы в Оклахоме отсрочил заказ на закупку крупной партии ковров из Японии и призвал других импортеров японских товаров последовать его примеру. «Я не вижу причин, — заявил он, — поддерживать даже косвенно какую-либо страну, в которой происходят подобные события» .

О настроениях, преобладавших среди деловых кругов США в связи с политическими событиями в Японии, дает представление телеграмма, посланная генеральным директором машиностроительной фирмы в Калифорнии Шнейдером Е. Симонсу, президенту крупной коммерческой компании «Континентал Брас продактс корпо-рейшн оф Токио энд Нью-Йорк», имеющей тесные деловые контакты с Японией: «Я хочу выразить Вам как американец американцу мое беспокойство и негодование по поводу обращения японского народа с президентом Эйзенхауэром. И все же я не могу поверить, что японский народ желает коммунизма или господства толпы... Я хотел бы, чтобы Вы сообщили о моих чувствах японцам, с которыми мне приходилось встречаться во время моего пребывания в этой стране».