Читать «Червена мъгла» онлайн - страница 220
Патриция Корнуэлл
Сбогуваме се с Колин под трясъка на перките. Аз се настанявам на лявата предна седалка, а Бентън сяда отзад. Закопчаваме коланите и си слагаме слушалките.
— Доста тясна площадка — казвам на облечената в черно Луси, която оглежда инструментите си и се справя чудесно с любимите си задачи — победа над гравитацията и разчистване на пречки.
— На такива стари места никога не си правят труда да подкастрят дърветата — чувам гласа й в слушалките.
Издигаме се леко и болницата се озовава в краката ни.
Колин става все по-малък, докато се издигаме високо над дърветата. Профучаваме над сградите в стария град, а отвъд е реката. Следваме я до морето, отправяме се на североизток към Чарлстън, а после — към дома.
1
2
Американски играч на голф, считан за един от най-великите играчи в историята на голфа. — Б. пр.
3
Кейджъни — своеобразна френскоезична етническа група в Южна Луизиана, САЩ. — Б. ред.
4
Британски литературно-дискусионен клуб, известен като Инклингите (от
5
Мерки за оказване на първа помощ при запушване на дихателните пътища. — Б. ред.
6
Название на американските щати, в които преобладават привържениците на Републиканската партия. — Б. ред.
7
Бюро за алкохола, тютюневите изделия и огнестрелните оръжия към Министерството на финансите на САЩ. — Б. ред.
8
Англикански свещеник, основател на методисткото движение (1703-1791) — Б. пр.
9
Мъжки квартет в акапелен стил от четирийсетте години на XX в. — Б. пр.
10
11
12
Прочута американска готвачка, авторка на готварски книги и водеща на кулинарно предаване (1912-2004). — Б. пр.
13
Вид приспивателно — Б. пр.
14
Герои от известен стар телевизионен сериал. — Б. пр.
15
Лекарство срещу синузит — Б. пр.
16
Американска писателка и политическа фигура. — Б. пр.
17
Игра на думи:
18
Пълзящи растения с едри червени цветове. — Б. пр.