Читать «Чаша терзаний» онлайн - страница 46

Gita Ogg

— Итак, Бестия, — сказал Лорд, гадко ухмыляясь. — Мало того, что ты не принесла нам никакой пользы, так и все операции, в которых ты участвовала, по какой-то нелепой случайности срывались. Как это понимать?

Белатриса захихикала. Эни прямо и холодно смотрела Воландеморту в глаза. Снейп удивился — она абсолютно не чувствовала страха.

— Совпадение, — сказала Эни, и твёрдостью её голоса можно было колоть дрова.

— Пусть так, — Лорд, яростно глянул на Белатрису и та резко осеклась. — Но сегодня утром мне донесли, что наша слежка за предателем провалилась. Ни Дамблдор, ни тот с кем он должен был встретиться не появились в Хампстед-Хит. Не знаешь, кто бы это мог их предупредить?

Снейп понял, что речь идёт о нём, ведь именно с ним Дамблдор должен был встретиться в этом самом парке. Но Дамблдор тогда не пришёл. Снейп и сам поспешил скрыться, увидев, что неподалеку какой-то безумец бегает и размахивает руками.

— Не имею представления, — тем временем ответила Эни.

— А вот мои люди говорят иначе, — сказал Воландеморт и в сладости его голоса начала появляться угроза. — Они говорят, что ты велела им ждать и ушла вперёд. И они думают, что как раз благодаря тебе мы до сих пор не знаем имени предателя.

— Они лгут. Они просто завидуют моей славе, — сказала Эни и саркастически улыбнулась Лорду.

— Белатриса! — рявкнул Лорд, покрываясь пятнами ярости, и та благоговейно посмотрела на него. — Покопайся-ка у нашей драгоценной Бестии в голове.

Снейп почувствовал, как Белатриса проникает Эни в разум, но та без малейших усилий выкинула её. Белатриса вскрикнула и упала.

— Ну, что ты видела, Белатриса? — закричал на неё Воландеморт.

Белатриса затравлено посмотрела на Лорда.

— Она не позволила мне…

— Ну что ты за бестолочь!

— Но я знаю, — быстро добавила Белатриса. — Что она видела лицо предателя и даже узнала его!

— Ты лжёшь! — спокойно сказала Эни, посмотрев на Белатрису, но Снейп почувствовал, как внутри у неё всё задрожало.

— Я не лгу, мой Лорд — протянула плаксиво Белатриса. — Она, правда, видела и поэтому не дала мне узнать кто он.

— Хорошо, — заявил Воландеморт. — Я верю тебе, Белатриса.

Та расплылась в довольной улыбке.

— Раз наша дорогая подруга не желает нам рассказывать, мы заставим её, — он хищно улыбнулся. — Белатриса, фас!

Белатриса вскочила и выхватила палочку, она направила палочку на Эни и взвизгнула,

— Круцио!

Ужасная боль пронзила всё тело Эни, и Снейп, забыв, что это «показывает» ему Чаша, закричал: «Скажи им, скажи!»

— Круцио! — снова закричала радостная Белатриса.

Физическая боль, которую ощущала Эни, не возможно было вынести. Все знали, что в этом заклинании Белатрисе нет равных. Эни упала. Она стала издавать звуки похожие на сдавленный крик.

— Убери свою шавку, Том! — из последних сил выкрикнула Эни. — Она ничего не умеет, лучше сам попробуй узнать то, что тебе интересно.