Читать «Часовой механизм» онлайн - страница 95
Виолетта Стим
Вестон громко похвалил идею подачи блюда, и другие гости подхватили его восторженные слова. Вторая перемена состояла из мяса и дичи. Лакеи унесли недоеденные деликатесы и принесли новые: седло барашка в карамели, оленину в красном вине, жареную утку с апельсинами и мармеладом, перепелок в кунжуте с имбирным соусом, и еще больше мелких закусок. Абигейл позволила себе немного поесть и выпить шампанского.
Катарина без умолку щебетала о своих любовных похождениях и расспрашивала ее о жизни в особняке. Эбби отвечала односложно, без особого желания.
Наконец наступило время десерта. И пока слуги расставляли крем-брюле с ягодами, миндальные и шоколадные торты, а так же разнообразные пудинги, Ланфорд произнес речь. Абигейл слушала ее вполуха, размазывая по тарелке лимонный крем. Она снова вспоминала дом, где званые вечера были скромными по бюджету и меню, но куда более веселыми. Складывалось впечатление, что действие волшебного чая Салли заканчивалось, и Эбби все больше погружалась в уныние, охватившее ее утром. Ей остро захотелось сбежать отсюда.
Месье Броуди поблагодарил всех за визит и заверил, что Корпорация сделает все, чтобы помочь жителям империи Реган в это непростое время.
— А все неприятности, связанные с этим вулканом, я уверен, скоро исчезнут! — закончил он и поднял тост. Абигейл со вздохом выпила. Ее покровитель — тот еще лжец.
Через четверть часа гости разошлись кто куда. В большой гостиной их ждали музыка и пение, в бальной зале — танцы. В малой гостиной занавесили окна и погасили лампы — там должен был проходить спиритический сеанс. В каминном зале мужчины обсуждали последние новости в компании сигар и виски, в библиотеке дамы читали вслух отрывки из модных романов. В картинном салоне играли в карты и рулетку.
Там Эбби наткнулась на Катарину. Она жаловалась на то, что среди закусок, разносимых лакеями не было ее любимых пирожных.
— Зато есть свежие ягоды с мороженным и взбитыми сливками, — поделилась Абигейл. — Я видела их в большой гостиной.
Таким образом избавившись от общества подруги, она уже намеревалась тайком отправиться в свои покои, но Ланфорд сумел перехватить ее на полпути.
— Думали убежать от меня, милая Абигейл? — шепнул он ей на ухо, рывком подхватывая ее за талию и кружа посреди зеркальной галереи. В этот момент он казался таким радостным, что Эбби невольно заразилась его настроением. Она никогда не видела его столь красивым и… влюбленным?
Под перешептывание гостей, удивленных таким открытым показом чувств, они отправились в бальную залу. Но счастье Абигейл точила страшная мысль: хорошее настроение покровителя равнялось неприятностям для брата. Что если он сумел найти Демиана? И в этот момент ее брат-близнец уже сидел в темнице, ожидая страшного приказа…
Оркестр для гостей в танцевальной комнате заменял огромный деревянный шкаф, размером со всю стену. Сквозь стеклянные вставки можно было наблюдать как движутся точные механизмы — натягиваются пружины, раздуваются меха духовых, маленькие молоточки бьют в барабаны, а цепкие, словно паучьи, металлические лапки перебирают струны. Два специально обученных лакея следили за ходом автоматической машины и только и успевали вовремя заменять одни бумажные свитки с перфорацией на другие. Ноты известных мелодий звучали громко и немного хрипло одновременно, а к звукам инструментом примешивались пощелкивания шестеренок.