Читать «Чай с мятой или с лимоном» онлайн - страница 18

Даниель Наварро

РИШАР и ЖЮЛЬЕН: Нет.

КЛАРА: Очень хорошо! Значит, у нас остаются только поклоны! Нанар!

НАНАР: (из-за кулис) Да?

КЛАРА: На поклонах я хочу добавить световых эффектов. Как только они кланяются, ты делаешь затемнение — и тут же даешь свет.

НАНАР: Будет сделано!

КЛАРА: Отлично! На поклоны выходим два-три раза. Готов?

НАНАР: Готов!

КЛАРА: (остальным) Внимание! Поклоны! (пауза, свет не гаснет) Гаси свет, Нанар!

НАНАР: Что? А, все! Я просто не понял!

КЛАРА: Хорошо! Еще раз… Внимание… (свет тут же гаснет)

ВСЕ: О нет!

КЛАРА: Зажги свет, Нанар!

ЖЮЛЬЕН: Слишком рано, Нанар!

РИШАР: Ну он и тормоз, этот Нанар.

ЖЮЛЬЕН: У него все время с поклонами проблемы.

РИШАР: А ты что, его знаешь?

ЖЮЛЬЕН: Ну да, это же мой брат! (остальные пораженно смотрят на Жюльена).

Затемнение

Второй акт

Второй акт играется без антракта, чтобы не ломать ритм спектакля.

Вечер премьеры. Декорации богаче, соответствуют обстоятельствам и на вид в порядке. Над камином вместо постера настоящая картина. Вместо ведра — бутафорская ваза. Мебель соответствующей эпохи. Рядом со шкафом небольшой табурет. Вместо проигрывателя аутентичный фонограф с ручкой, и т. д.

Костюмы артистов — конца 19 века. София в парике, Жюльен с усами. Звуковой фон — атмосфера театра. Раздается звонок, извещающий о неминуемом начале спектакля.

Объявление: «Дамы и господа! Добрый вечер! Добро пожаловать на премьеру спектакля „Чай с мятой или с лимоном“. Напоминаем вам, что во время спектакля запрещена фотосъемка фотоаппаратом или без него. Мы просим вас также полностью отключить мобильные телефоны. Проверьте, сделал ли это ваш сосед слева. Спасибо за понимание. Мы желаем вам приятного вечера и хорошего просмотра!»

Раздаются три звонка, когда затихает последний, из кулис доносится «Ай!». Звучит музыка. Занавес поднимается.

Сцена 1

На сцене София, как в начале репетиции. Она берет книгу со столика, читает ее. Пауза. Ничего не происходит. София не шевелится, терпеливо ожидая появления Доминика. Напрасно. Чем больше проходит времени, тем больше беспокоится София. За кулисами слышен звук падения.

РОБЕР: (за сценой) Свет! Свет! Затемнение!

Свет гаснет. Потом круг света на короткое время выхватывает Софию с книгой в руке, ищущую на ощупь выход и шарящую по дверце шкафа. Снова затемнение, потом опускается занавес. Пауза.

РОБЕР: Дамы и господа, руководство театра просит прощения за независящие от нас легкие неполадки. Артист Доминик Брюне, исполняющий роль слуги, только что пал жертвой внезапной болезни. Если руководство не найдет решение, спектакль, к сожалению, придется отменить. (Публика выражает свое недовольство) Эй, вы что! Я здесь ни при чем!

Выходит Клара, одетая в длинное вечернее платье, что-то говорит на ухо Роберу

РОБЕР: (зрителям) Попрошу спокойствия, потерпите несколько минут. Спасибо за понимание! (уходят)

20 секунд звучит интерлюдия, что-нибудь вроде «Зимы» Вивальди, в конце концов музыка глохнет. Робер возвращается.

РОБЕР: Дамы и господа, руководство театра радо сообщить, что спектакль начнется через несколько минут. (публика выражает радость) Да я здесь ни при чем! Заранее благодарю за терпение и понимание!