Читать «Хънтър» онлайн - страница 240

Джеймс Байрън Хъгинс

Хънтър продължи да оглежда пещерата. Дълбоко в душата си знаеше, че нещо не е наред.

Нищо не се движи, без да оставя следа…

Той се обърна към тунела, от който току-що бяха излезли, проследи кървавата диря и бавно се върна към отвора. Страхът му — изострен инстинкт, който му подсказваше да внимава — нарастваше с всяка крачка. Хънтър спря на шест-седем метра от входа и се втренчи в мрака.

— Съществото ще се появи зад гърба ни — каза той, без да откъсва очи от тъмния тунел.

— Какво? — прогърмя гласът на Чейни.

— Чудовището заобикаля — извика Хънтър, предпазливо направи една крачка и погледна към друг тъмен проход. — Тези тунели се пресичат. Съществото ще се опита да ни нападне в гръб.

Такакура се намръщи.

— Нали каза, че е влязло тук?

— Да, но не е стояло дълго. Върнало се е в тунелите, за да заобиколи и да ни атакува в гръб.

— Сигурен ли си? — недоверчиво попита Боби Джо. — Съществото беше тежко ранено. Мисля, че не е отишло далеч. Кръвта му изтича.

— Не е задължително. За трийсет секунди е заобиколило по тунела и ни е оставило да минем покрай него. После се е върнало по пътя, по който дойдохме. Да, точно така. Сега е уплашено. Знае, че е ранено и ни чака. Но няма да се бие с нас, ако сме заедно. Съществото знае, че няма шанс. Затова се е спотаило, докато минавахме покрай него.

— Можем пак да го изкараме навън — обезпокоен, предложи Чейни.

— Не — уверено възрази Хънтър. — Този път номерът няма да мине.

— Защо?

— Защото чудовището се учи от грешките си. Свирепо е, но не е глупаво. Сега непрекъснато ще се движи, опитвайки се да избегне засада. Трябва да блокираме пътищата му за бягство.

— Но това означава да се разделим. Не можем да го направим, Хънтър. По дяволите, може да не го победим, дори ако сме заедно!

— Налага се да рискуваме. Има само един начин да го хванем натясно — да блокираме всеки път за отстъпление. Все едно сме на лов за тигри. Вдигаш шум, докато изкараш тигъра от скривалището му и го вкараш в смъртоносната зона. И не забравяйте, че това е родната територия на съществото. Може и да е дошло тук, ръководено от инстинкта си, но вече познава пещерата като дланта на ръката си. Затова, ако искаме да стреляме по него, трябва да го принудим да излезе на открито.

Настъпи неловко мълчание.

Боби Джо първа вдигна пушката.

— Аз предлагам да го направим. Стигнахме твърде далеч, за да се откажем сега.

Униформата й бе потъмняла от кръв.

— Ще се разделим на два екипа — продължи Хънтър. — Боби Джо и аз ще тръгнем по тунела, от който току-що излязохме. Ти, Чейни, и Такакура ще поемете по по-големия тунел, който завива надясно. Ще се срещнем там, където се сливат. Не забравяйте да проверявате всеки скален перваз. Не трябва да му даваме възможност да се промъкне зад гърба ни.

Останалите кимнаха.

— Добре — рече Хънтър. — Да тръгваме. Ако го хванете в крачка, вкарайте го в тази пещера и ние ще го убием. Няма да издържи на още една атака като последната.