Читать «Хранители магии» онлайн - страница 54

Кэролайн Стивермер

— Боюсь, что мы едем в Илчестер! — объявил Лэмберт, перекрикивая шум их движения. — Гласкасл в другой стороне.

— В Нижнем Пезертоне есть превосходный постоялый двор, — сказала Джейн. — К тому времени, как мы туда попадем, как раз начнут подавать обед. Говорят, там готовят отличные мясные пироги. — Когда они проехали город, дорога стала почти свободной, и Джейн прибавила скорость. — Часть пути пойдет по древнеримской дороге, хорошей и прямой, так что, если повезет, я смогу газануть.

— Но вы ведь обещали брату, что не будете гнать и сразу же поедете домой.

Лэмберт не смог справиться с резкими нотами в своем голосе. Его слова прозвучали чуть ли не жалобно. Это было крайне неловко. Он напомнил себе, что скорость, наверное, не смутила бы его, если бы за рулем сидел он сам. Но сейчас ему пришлось бороться с желанием зажмуриться и ждать, чтобы все поскорее закончилось.

— Знаю. Позор, правда? — Джейн на секунду оторвала взгляд от дороги, чтобы обернуться и адресовать Лэмберту успокаивающую улыбку. — Когда мы приедем в Нижний Пезертон, мне нужно будет кое-что передать мистеру Феллу. Это чрезвычайно важно.

Лэмберту пришлось еще больше повысить голос, чтобы быть услышанным на фоне рева автомобильного мотора и свиста ветра.

— Неужели это важнее, чем обещание, данное вашему брату?

— А еще я обещала Эми вернуться домой к чаю. Думаю, что это обещание тоже обречено быть выброшенным за борт. — Тон Джейн стал серьезным. — Но я обещала нечто иное еще кое-кому, и это перевешивает все остальное.

Лэмберта и раньше возили в автомобилях, но это редко бывало на такой холмистой местности и никогда — с такой большой скоростью. Когда Джейн ехала в гору, то давила на газ настолько отчаянно, что подъем продолжался еще долю секунды после того, как они оказывались на вершине. При этом в животе у Лэмберта возникало такое ощущение, что он даже думать не мог об обеде.

Фелл осторожно осведомился:

— А вы учли, мисс Брейлсфорд, что выбранный вами путь до Нижнего Пезертона выведет вас на древнеримскую дорогу в такое время дня, когда солнце будет светить вам прямо в глаза? Боюсь, вам не удастся достичь желаемой скорости, не пожертвовав безопасностью.

Читая различные тексты, Лэмберт пару раз встречал слово «ликование». Но он ни разу не наблюдал подобной эмоции воочию, пока не взглянул на лицо Джейн Брейлсфорд, когда та оглянулась, чтобы их успокоить.

— О, это совсем не страшно. Я взяла темные очки.

Выехав на древнеримскую дорогу, Джейн поняла, что предостережения Фелла не были напрасны. Она надвинула на глаза очки с зелеными стеклами и бесстрашно продолжила движение.

— Робин говорил, что максимальная скорость у него тридцать пять миль, — объявила она. — Но я думаю, что у нас получится гораздо быстрее.

Лэмберт закрыл глаза. Солнце бросало алые вспышки ему на веки. Если Джейн и обращала к нему какие-то еще слова, то они потерялись в нарастающем реве мотора. В мире не осталось ничего, кроме ветра, рвущего Лэмберту волосы и одежду, — и сожаления, рвущего ему сердце. Почему он не настоял на том, чтобы пройти от станции до Гласкасла пешком?