Читать «Хомячий магазинчик» онлайн - страница 4

Роберт Лоуренс Стайн

Пока я в ужасе таращил глаза, червеобразные твари начали отваливаться. Они посыпались на стойку и остались неподвижно лежать на спине. А потом дружно свернулись клубочками.

Обрыганец осклабился.

— Соус что надо! — заявил он, поднес бутылку к губам и выхлебал остатки.

Моя грудь вздымалась. Я тяжело дышал.

Схватив со стойки стопку салфеток, я принялся лихорадочно вытирать руку.

Лекси таращилась на свернувшихся тварей.

— Фу-у-у, гадость, — простонала она и потянула меня за другую руку. — Скорее, Сэм! Пойдем отсюда!

Продолжая вытирать соус с зудящей руки, я повернулся и следом за Лекси помчался к открытой двери.

— Погодите! Вернитесь! — заорал Обрыганец вдогонку. — Вернитесь! Вы выиграли бесплатный десерт!

4

Мы не остановились. Мы вылетели на солнечный свет.

— Стойте! — взывал Обрыганец. — Вернитесь! Это была шутка! В Кошмарии все шутка!

Мы с Лекси неслись сквозь толпу. Я так спешил унести ноги, что перемахнул через детскую коляску и продолжал бежать. Мать ребенка возмущенно заголосила.

Свернув за угол, мы с Лекси очутились перед рядом небольших магазинчиков. Двое пацанят вышли из магазина масок, одетые в безобразные маски монстров. Длинная очередь выстроилась к продуктовому лотку за «Морожеными чихуахуа на палочке».

— Это ненастоящие чихуахуа, — пропыхтела Лекси, когда мы наконец перешли на шаг. Она нагнулась, упершись руками в колени, и пыталась отдышаться. — Может, те кровососы тоже не были настоящими.

Я потер руку. А на ощупь они казались вполне настоящими, подумал я. Или это все просто кошмарийские спецэффекты?

Я обернулся. Мы стояли перед сувенирной лавкой. Витрина была битком набита разными жутенькими приколами.

Я увидел голову мумии в натуральную величину, покоившуюся в деревянном ящичке. Ее глаза горели красным огнем. За нею дрыгалась марионетка-скелет. А вот разбитое гигантское яйцо. Откуда-то с полки тянулась длинная зеленая рука.

Я прочел вывеску над дверью: «Дом Озноба».

— Круто, — сказал я и отворил скрипучую дверь. Мы вошли.

В лавке царил зыбкий полумрак. Полки были завалены сувенирами от пола до потолка. Мы протискивались через узкие проходы, разглядывая все вокруг. Я увидел брызгалку в виде гремучей змеи, совсем как настоящая… выдвинутый ящик стола с человеческими пальцами внутри… брелок на цепочке с головой обезьянки…

Лекси взяла милого игрушечного пупса с голубыми глазенками и светлыми кудряшками. Как только она подняла куклу, лицо той сморщилось, словно высохший чернослив, а рот распахнулся в душераздирающем вопле.

Лекси подскочила от неожиданности и уронила пупса обратно на полку.

Я повернулся к прилавку.

— Есть тут кто-нибудь? — позвал я.

Из-за стеклянной витрины вышел человек. Я заморгал. Видок у него был до крайности старомодный. Точно из учебника по истории.

Он был крупный и почти лысый. Ни дать ни взять Бенджамин Франклин. На кончике длинного заостренного носа сидели маленькие квадратные очки. Кустистые седые брови нависали над бледно-голубыми глазами. Редкие седые волосы были зачесаны на широкий розовый лоб.