Читать «Университет монстров» онлайн - страница 22

Ирен Тримбл

– Остались только две команды, – продолжал зам. – Страшилам нельзя попадаться родителям ребёнка на глаза. А наша библиотекарша будет пострашнее всяких родителей.

Библиотекарь приложила чешуйчатый палец к губам и сказала:

– Тсс! Тише!

Терри ухмыльнулся и сказал:

– Чего бояться какой-то там старушенции?

В этот момент один из студентов чихнул, и библиотекарь обернулась на шум. Она взмыла вверх.

– Я сказала – тихо! – зарычала она на студента и вышвырнула его через дыру в стеклянном куполе над библиотекой.

Студент вылетел, просвистел через ветки деревьев и свалился в ручей.

Зрители взбодрились и завыли. Майк посмотрел на своих товарищей и прошептал:

– Идите за мной. След в след!

Они кивнули и медленно пошли по библиотеке. Салли перевёл взгляд на членов команды «Липкие Лягушки». Они двигались куда быстрее.

– Да поторопись ты! – нетерпеливо шептал он, пытаясь ускорить свою команду, но Майк поднял руку.

– Не торопимся, – сказал он им.

– Не торопимся, – повторил Арт, поднимая руку.

Салли даже застонал, когда все члены команды один за другим повторили фразу за Майком. В конце концов он просто не выдержал такого медленного темпа. Он бросился к флагу, оставив своих товарищей по команде позади.

Майк широко распахнул глаза.

– Салливан! – зашипел он.

– Салливан! – шепнул Арт.

– Салливан! – прошептали Терри и Тэрри.

Майк шикнул на команду:

– Тише!

Арт прошептал Терри и Тэрри:

– Тише!

– Тише! – прошептали братья Дону, который передал своё «Тише!» Слизню.

Майк покачал головой и вздохнул. Они наблюдали, как Салли подбежал к лестнице, которая была закреплена на рельсе к книжным полкам. Он поднялся вверх и толкнул лестницу так, чтобы она скользила по полкам к флагу.

Майк ахнул, когда библиотекарь обернулась. Она поправила очки, но, похоже, не заметила Салли.

– Хмм, – сказала она подозрительно и вернулась к своей работе.

Салли был совсем рядом с флагом, оставалось ещё совсем чуть-чуть. Он шагнул вперёд, протянув руку к флагу. Ему почти удалось, но тут ролик сошёл с рельсов. Мгновение спустя Салли повалился на пол вместе с лестницей. С оглушительным грохотом.

Глава 18

Библиотекарь в ярости кинулась на Салли. Её огромные щупальца уже почти схватили его, но тут позади неё раздался звук: чавк, чавк, чавк. Какое-то существо осмелилось нарушить тишину в ЕЁ библиотеке!

Это был Дон. Он ползал по полу, и его щупальца громко и липко чпокали. Он чпокал всё быстрее и громче! Библиотекарь накинулась на него, неотвратимая, как удар молнии. Дон съёжился и приготовился к худшему, но как раз перед тем, как её слизистые щупальца почти коснулись его, в противоположном конце зала с полок полетели книги.

– Сюда! – Терри и Тэрри кричали, расшвыривая книги и прыгая из стороны в сторону.

Библиотекарь яростно обернулась на него, но тут в дело вступил Арт, вскочив на стол и принявшись топотать своими мохнатыми ногами. Этого библиотекарь вынести никак не могла.

Толпа в удивлении смотрела на них.