Читать «Ужас на поле для гольфа. Приключения Жюля де Грандена» онлайн - страница 391
Сибери Куинн
13
Кафе Свободы (
14
Дешевое вино (
15
Фабра – косметическая мазь для натирания усов. –
16
Здесь: постоялец (
17
(Высшая) Медицинская школа (
18
«Wild goose chases» (
19
Замок (
20
Стряпчий (
21
Боши – презрительное прозвище немцев во Франции. –
22
Здесь: автомобиль (
23
Змея, змея!.. Эй, мсье, чудовищная змея в саду! (
24
Доктор (
25
Ликер (
26
Истина в вине (
27
Сводчатое полуподземное помещение, «нижняя церковь», служит для захоронения. –
28
Присловье, которое можно перевести как: Ёлки-палки! (
29
30
Но нет, господин доктор! (
31
Здесь: черт (
32
Через крест (
33
Кюре (
34
В атаку! (
35
Во имя (Господне) (
36
Здесь: Берегись! (
37
Берегись, сын дьявола! (
38
Копью (
39
Не так ли, господин змей? (
40
Дети мои (
41
Европейский обычай бросать башмак вслед молодоженам, отправляющимся в свадебное путешествие – на счастье. –
42
Американец (
43
Королевская лилия (
44
Черт побери, смотрите! (
45
Бесенята (
46
Неоклассический стиль мебели, для которого характерны изысканные прямые линии и легкость конструкции. Назван в честь Томаса Шератона (1751–1806). –
47
Пистолет Георга Люгера, он же «парабеллум».
48
Холерой (
49
Золотой трон Великих Моголов, самый роскошный трон в мире (по описанию европейцев), символ персидской монархии. –
50
То же что кармин и киноварь – красный краситель, получаемый из продуктов обмена насекомого. –
51
«Но Петр сказал ему: серебро твое да будет в погибель с тобою, потому что ты помыслил дар Божий получить за деньги» (Деян. 8:20).
52
«И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственного ему» (Быт. 2:18).
53
Лакеев (
54
Как можно быстрее (
55
В своей манере де Гранден говорит что-то вроде «Священные мерзавцы!». –
56
Кукольван индийский или рыболовная ягода. Ядовитое растение, встречается в Индии и на близлежащих островах. –
57
Вот и всё! (
58
«Фоли-Бержер» – знаменитое варьете и кабаре в Париже. –
59
Теория, которая предполагает, что Солнечная система сформировалась из туманности. –
60
Презрительная кличка итальянца, испанца, португальца (
61
Катаболизм (деструктивный метаболизм) – процесс расщепления сложных веществ на более простые, сопровождается выделением энергии. –
62
Внимание, друг мой! (
63
Ко мне, сержант! Ко мне, ребята! (
64
Представителем (
65
Что и требовалось доказать (
66
Маркиза де Лафайета (