Читать «Убийство по-домашнему» онлайн - страница 222

Патрик Квентин

Адмирал побледнел и отказался признаться. Наконец сержант О'Хэйр, отведя его в сторонку и приперев к стенке, вырвал у него признание. У Адмирала не было сёстер, его матери никто не помогал, поэтому кто-то ведь должен был мыть посуду после завтрака, однако если бы Банда узнала об этом позоре…

Сержант О'Хэйр дал торжественное обещание, что Байда никогда не узнает компрометирующую правду.

Гуни, как оказалось, делал покупки для бабушки. Пинхед стриг газон миссис Черингтон. Флэшлайт играл гаммы на пианино. Уормли поливал огород. У всей Банды, без исключения, было солидное неопровержимое алиби. Самый младший и низкорослый член Банды закрыл расследование вопросом:

— А вы в самом деле полицейские? Я собираю автографы…

— Они все точь-в-точь похожи друг на друга, — повторял Маккафферти.

— Ну ладно, хватит, — устало сказал Билл Смит. — Пора приниматься за работу.

Все трое полицейских двинулись по дорожке под окнами кухни. Однако в этот момент из зева подвала вынырнул запыхавшийся Арчи, волокущий огромную корзину, полную древесной золы. Зола густым облаком поднималась над корзиной и облепляла лицо и волосы мальчика.

— Хэлло! — воскликнул Арчи, запыхавшийся, но веселый.

Увидев сержанта О'Хэйра, он вспомнил коварный прием, с помощью которого этот толстяк пытался склонить его выдать семейные секреты, и решил с лихвой отплатить — ему. Он энергично стукнул корзиной о землю у самых ног сержанта. Облако золы выстрелило в воздух, и красивый синий костюм сержанта сразу стал серым.

— Ой! — воскликнул Арчи. — Я ужасно извиняюсь! — И он, обежав полицейских, присоединился к Банде с криком: «Ура!»

Уормли моментально разобрался в ситуации и громко спросил.

— Ты долго еще будешь сидеть в этом подвале?

— Черт его знает, — ответил Арчи. — Золы до черта и даже еще немножко. Наверное, это займет еще один час, — ответил Арчи. Он, естественно, не объяснил, что первый час выносил золу неделю назад. Если не считать этого незначительного уточнения, его слова были правдивыми.

— Бубруравуво, бубруратут! — тихим голосом выразила Эйприл свое восхищение Арчи.

Сержант О'Хэйр ухватил Арчи за воротник и приволок его пред светлые очи Маккафферти.

— Это он? — спросил сержант.

Маккафферти сосредоточенно присмотрелся к измазанному золой лицу, всклокоченной шевелюре и обрывкам свитера, который Арчи вытащил из ящика для тряпок, стоящего в подвале.

Нет, — подумав, заявил он. — Он совершенно не похож на того.

— Ладно, пойдем, — сказал О'Хэйр. — Жаль тратить время на глупости. В будущем не обращай внимания на детские выходки. Можешь мне поверить, я воспитал собственных девятерых.

После чего они удалились вместе с несчастным Маккафферти в сторону соседней виллы.

— Интересно, каким вырос самый старший из этих девятерых? — сказала Эйприл.

Дина рассмеялась и позвала Банду на крыльцо.

— Эй, ребята, вот вам остатки мороженого и полторта от вчерашнего приема. Но есть вы должны здесь, на крыльце.

Банда в мгновение ока уселась на кухонном крыльце.

— Это стоило сделать, — объяснила Дина сестре, разделив мороженое между ребятами. — Иначе бы Арчи отправился в тюрьму.