Читать «Ты мои крылья» онлайн - страница 25
Кристина Амарант
— Ди Вине, что вы устроили? — раздался укоризненный голос полковника. — К чему этот балаган?
Наама закусила губу. Бессмысленно молчать, Торвальд знает, что она здесь.
— Ты привел чужака, — истеричные нотки в собственном голосе, как ни странно, помогли взять себя в руки. — Не предупредив! Мы так не договаривались.
— Да, — мужчина за дверью смущенно кашлянул, и Наама вдруг пожалела, что находится так далеко от него и не может уловить его эмоций. Возможность слышать, что твориться в душе анхелос давала очевидное преимущество. Можно солгать словами, а вот чувства подделать куда сложнее. — Простите, это было неразумно с моей стороны. Но у Макконелла очень плотное расписание, ему и так еле удалось высвободить сегодняшний вечер для консультации. Я отправил вам сообщение через терминал, — после паузы добавил он.
— Я не видела его. Провела весь день с книгой, — демоница медленно выдохнула, выбираясь из щели. Паника отступила, и теперь Наама сама удивлялась своей острой реакции на гостя.
— Неловко получилось. Может, откроете? — в голосе полковника зазвучали привычные насмешливые интонации. — Через дверь неудобно разговаривать.
Она подошла ближе. Настолько близко, что бы поймать его нетерпение и скрытую досаду. Вполне естественные в этой ситуации чувства, если Торвальд действительно не хотел ничего дурного.
— Кто этот человек и зачем вы привезли его сюда?
— Он не человек. Оборотень. Эндрю Макконелл — мой коллега. Лучший в стране специалист по энергетическим воздействиям на тонкие тела и штатный консультант службы безопасности. Наама, откройте. Мне не нравится общаться через дверь, кроме того неудобно перед гостем, который ждет нас внизу.
Она сделала еще один шажок к двери.
— И зачем он здесь?
— Чтобы вас осмотреть. Считайте это что — то вроде визита доктора.
— Я не больна.
Досада переросла в раздражение.
— Наама, вы мне доверяете? Если «да», то открывайте дверь. Поверьте, осмотр Эндрю в первую очередь в ваших интересах.
Доверяла ли она ему? Пожалуй, нет. Не до конца. Но все же, если бы Равендорф захотел ее предать или отдать людям Андроса, он мог сделать это сразу. Да и сейчас ничто не мешало полковнику выбить дверь.
Наама ещё раз тяжело выдохнула и откинула засов. У мужчины за дверью был очень недовольный вид, на мгновение она почувствовала себя виноватой.
— Простите. Это… как рефлекс.
— Я понимаю. Но если вы хотите жить в обществе, стоит что-нибудь сделать со своими рефлексами, — мягко заметил полковник. Перехватил ее за руку чуть повыше запястья жесткими горячими пальцами и потянул за собой вниз по лестнице.
Гость ждал их в гостиной. Вблизи он оказался моложе, чем она подумала вначале. Кудлатый и какой — то слегка неухоженный, похожий на длиннолапого щенка. Однако взгляд, которым оборотень наградил демоницу, оказался неожиданно острым и внимательным.
— Итак, Эндрю, позволь тебе представить — госпожа Наама ди Вине. Наама, это Эндрю Макконелл, мой коллега.
— Я прошу прощения за свое бегство. Не знала, что сегодня следует ждать гостей.